Vorrei fornire agli americani un aggiornamento sui nostri continui sforzi nella guerra contro il nemico invisibile. Prima di farlo, avrò un paio di note. Gli Stati Uniti, nelle discussioni di ieri sera con Messico, Arabia Saudita, Russia e – trattando con le nazioni dell’OPEC – stiamo cercando di ottenere il Messico, come dice l’espressione, “oltre il barile”. E il Messico si impegna a fare 100.000 barili in meno.Il presidente e io abbiamo parlato ieri sera. Abbiamo un ottimo rapporto, una grande amicizia. Ci stanno aiutando molto alla frontiera. Hanno 27.000 soldati – soldati messicani – sul nostro confine in questo momento, impedendo alle persone di entrare nel nostro paese mentre il nostro muro sale. Siamo a circa 168 miglia di muro.E parlando con il Presidente, hanno un limite. Le nazioni dell’OPEC hanno concordato un limite diverso: una riduzione di circa il 23 percento. Quindi quello che pensavo avrei fatto – e non so che sarà accettato; lo scopriremo: gli Stati Uniti aiuteranno il Messico e ci rimborseranno in un secondo momento, quando saranno pronti a farlo.E abbiamo avuto un’ottima conversazione, ma scopriremo come funziona tutto. Come sapete, stanno cercando di sbarazzarsi della sovrabbondanza di petrolio. C’è un’enorme quantità di petrolio. E non vogliamo che nulla danneggi la nostra incredibile industria. Attualmente siamo il più grande produttore al mondo, quindi non vogliamo che nulla faccia del male a quei lavori – quei grandi lavori in Texas e nel Nord Dakota, in Oklahoma e ovunque. Abbiamo un’enorme energia – New Mexico – un’enorme attività energetica. E vogliamo mantenere quei lavori.Quindi stiamo … ci stiamo lavorando. Penso che alla fine funzionerà. Potrebbe funzionare più velocemente di quanto la maggior parte delle persone credesse possibile. E forse non lo farà, ma alla fine funzionerà.I nostri esperti stanno monitorando i dati provenienti da ogni parte del nostro paese che hanno a che fare con l’argomento di cui siamo qui per discutere. Nel mezzo del dolore e del dolore, stiamo vedendo chiari segni che la nostra strategia aggressiva sta salvando innumerevoli vite. Sono stati compiuti enormi progressi. Anche se quando guardi alcuni numeri, ho appena parlato con il Governatore Cuomo; abbiamo parlato bene. Quando guardi quei numeri – i numeri della morte, le persone che sono morte – è così orribile.Now, on the other side, you have the numbers of beds being used, we were just saying, are substantially reduced. That’s usually the sign that it’s heading in the downward curve. So, New York, we know where that is. But in the midst of all this grief and this pain, we’re seeing these signs and we’re seeing them very strongly. And a lot of that has to do with the aggressive strategy in saving so many lives. We’re saving so many lives compared to what it could have been.Quindi, nessuno sa quale sia il numero, ma abbiamo avuto un numero di 100.000 vite. Per quanto sia, è impossibile persino pensarci. E quella era la fascia bassa con un’enorme quantità di lavoro e un’enorme quantità di – puoi chiamarla molte cose diverse. Le nostre persone dovevano essere estremamente forti e coraggiose per poter sopportare ciò che hanno sopportato. Ma il minimo, se hai fatto questo allontanamento sociale in ogni altro aspetto – e penso di poter dire che il 90 percento, forse anche più di quello, sono stati in grado di farlo – il numero minimo era di 100.000 vite, e penso che lo saremo sostanzialmente sotto quel numero.Difficile credere che se ne avessi 60.000, non potresti mai essere felice, ma è molto meno di quanto inizialmente ci veniva detto e pensato. Quindi hanno detto tra 100 e 220.000 vite sul lato minimo, e poi fino a 2,2 milioni di vite se non avessimo fatto nulla. Ma ha mostrato una straordinaria risolutezza da parte della gente di questo paese.Quindi vedremo cosa finisce per essere, ma sembra che stiamo andando a un numero sostanzialmente inferiore ai 100.000. Quello sarebbe il segno basso. E spero che lo confermi.La situazione a Detroit e New Orleans sembra stabilizzarsi. Detroit ha davvero iniziato a salire, e ora si sta stabilizzando. E New Orleans è un ottimo posto; Ho così tanti amici lì. Non riescono a credere a ciò che sta accadendo, ma è davvero stabilizzato. Ho parlato con il governatore della Louisiana. E, come sapete, stiamo costruendo loro letti aggiuntivi proprio ora – Army Corps of Engineers e FEMA – e questo sarà fatto. E spero che non saranno usati molto bene perché penso che abbiano davvero – non penso che ne avranno bisogno o sicuramente non molti di loro. Abbiamo costruito loro un grande ospedale di 1.000 posti letto e ora siamo – siamo nel mezzo di fare altri 1.000. Non penso che ne useranno molti, e questa è una buona cosa.C’è stato un tempo, due settimane fa, in cui abbiamo detto: “Non sarà abbastanza. Dovremo costruire di più. ” Ma volevamo aspettare per vedere e sono contento di aver aspettato. Sembra proprio che stiano andando davvero bene. La Louisiana e lo stato del Michigan stanno davvero molto meglio di quanto pensassimo.Nello stato di Washington, abbiamo fatto abbastanza progressi che il governatore è ora in grado di restituire un ospedale da campo dell’esercito, quindi andremo a prendere quell’ospedale. Non pensiamo di aver bisogno di altri ospedali. Abbiamo costruito migliaia di letti in tutto il paese e pensiamo che probabilmente non avremo bisogno di quell’ospedale comunque. E se lo facciamo, siamo pronti a spostarlo in un’altra posizione.A New York, stiamo assistendo a un calo sostanziale delle ammissioni ospedaliere, come ho detto. E a livello nazionale, il numero di nuovi casi al giorno si sta sostanzialmente riducendo, suggerendo che siamo vicini al picco e che la nostra strategia globale sta funzionando.Nel tempo, le nostre linee guida per rallentare la diffusione stanno diminuendo in modo sostanziale il tasso di nuovi casi e comporteranno un minor numero di ricoveri ospedalieri. E lo stiamo vedendo; è incredibile. Penso, senza eccezioni, sembra che sia più basso. E ancora, questo è dovuto al fatto che le persone fanno ciò che devono fare. Grandi persone. E lavorare con rappresentanti eletti e – e con i dottori, le infermiere e tutti – voglio dire, solo con tutti. Tutti sono così, così – è stato così sorprendente.Mi è stato detto di nuovo stamattina: “Per favore, menziona tutte quelle persone che lavorano nei negozi di alimentari”. Ed è vero. I checkout, gli impiegati e le persone che sono realmente – e un certo numero di quelle persone sono state infettate. Quindi vogliamo ringraziarli e gridare loro.Con l’instancabile devozione di medici e infermieri americani e di tutti i medici, abbiamo mantenuto il nostro tasso di mortalità molto, molto basso rispetto ad altri paesi. La mia amministrazione sta monitorando attentamente i dati sull’impatto del virus sulle nostre amate comunità afroamericane perché sono state colpite duramente. E il chirurgo generale condividerà più di queste informazioni subito dopo aver finito qui. Verrà e dirà esattamente cosa sta succedendo perché è davvero – è molto problematico, te lo dirò.Vorrei anche fornire chiarezza sul punto importante per molti americani negli interventi chirurgici elettivi. Mentre abbiamo chiesto agli ospedali di annullare interventi chirurgici e procedure che non si svolgono in questo momento, solo per non eseguirli ora – la scelta di ritardare qualsiasi trattamento rimane ancora tra il paziente e il loro medico. Non stiamo avvisando gli americani di rimandare le cure mediche che il medico ritiene debbano verificarsi ora. Quindi sono diversi tipi di chirurgia, ovviamente, ma stiamo davvero arrivando al punto in cui puoi iniziare a pensare di fare quella chirurgia, se necessario, abbastanza presto, penso. Molto presto.Ieri ho indirizzato il Segretario all’Agricoltura Sonny a – Sonny Perdue per accelerare gli aiuti agli agricoltori americani. E il segretario Perdue utilizzerà tutti gli strumenti a sua disposizione per sviluppare un programma – e molto rapidamente – di almeno $ 16 miliardi per fornire aiuti agli agricoltori, agli allevatori e ai produttori colpiti dal coronavirus.In questo momento di crisi, dobbiamo mantenere le nostre catene di approvvigionamento in movimento dall’inizio – dall’inizio alla fine. E ci impegniamo a sostenere gli incredibili uomini e donne che producono offerta. Ieri sera ho fatto una dichiarazione sui social media e ho detto che ho ordinato al segretario Sonny Perdue di accelerare l’aiuto ai nostri agricoltori, in particolare ai piccoli agricoltori che stanno facendo molto, molto male in questo momento. Mi aspetto che il Segretario Perdue utilizzi tutti i fondi e le autorità a sua disposizione per assicurarsi che le nostre scorte di cibo siano stabili e sicure e che i nostri grandi agricoltori siano prosperi e continuino a prosperare.Stiamo lavorando molto duramente per garantire che la nostra catena di approvvigionamento alimentare sia solida e abbondante, ma sappiamo tutti che ciò inizia con i nostri agricoltori, allevatori, allevatori e produttori. Lavoreremo quindi con i piccoli agricoltori, i grandi agricoltori, i bovini, gli allevatori – tutti i produttori. Ci prenderemo cura di loro. Stiamo lavorando con loro in questo momento. Abbiamo un sacco di soldi che è stato messo lì attraverso il nostro uso di tariffe e altri mezzi e aiuteremo i nostri agricoltori.E non credo – te lo dico, sto aiutando i nostri agricoltori da un paio d’anni perché sono stati presi di mira, come sai, dalla Cina e da altri. E penso che siano molto grati per cosa – per quello che abbiamo fatto.Sul fronte medico, la FDA – FDA ha emesso 47 autorizzazioni per l’uso di emergenza per avanzamenti e test di nuovi progetti di ventilatori, innovazioni e dispositivi di protezione individuale e medicine sperimentali. E il dottor Hahn ne parlerà. Abbiamo tagliato la burocrazia per dare a medici e pazienti la libertà senza precedenti di prendere le proprie decisioni sanitarie, garantendo l’accesso a potenziali terapie e farmaci.Da lunedì abbiamo distribuito due importanti spedizioni di idrossiclorochina dalla nostra scorta nazionale. E andrà in varie città.E stiamo anche disponendo e ricevendo, il più rapidamente possibile, porzioni di esso al Dipartimento degli Affari dei Veterani e al Dipartimento della Difesa. E parlando del Dipartimento della Difesa, ci invieranno 10 milioni di maschere N95 che avevano. E siamo in gran forma in ogni modo. Siamo in ottima forma con i ventilatori. Siamo in ottima forma con indumenti protettivi. Abbiamo ulteriori planeload in arrivo.Ma al momento non riceviamo chiamate dai governatori. Posso parlare, penso per – il Vice Presidente Pence parlerà tra poco. Stiamo ricevendo: riceviamo pochissime chiamate dai governatori o da chiunque abbia bisogno di qualcosa. Sono in ottima forma per questa ondata che sta arrivando in alcune aree in particolare, ed è un buon lavoro. Hai fatto un ottimo lavoro su questo, Mike. Davvero un ottimo lavoro. Lo apprezzo. L’intero paese lo apprezza.Più di 2 milioni di test di coronavirus sono stati completati e ne stiamo conducendo circa 100.000 in più ogni giorno. Stiamo anche lavorando per portare sul mercato i test sierologici a base di sangue il più rapidamente possibile in modo che gli americani possano determinare se hanno già avuto il virus e potenzialmente hanno l’immunità.Hanno l’immunità se hanno avuto il virus. Molti di loro non sanno nemmeno se ce l’hanno. A volte è brutale. Vedi, sembra che il Primo Ministro stia andando bene adesso, spero. Ci ha provato, e lo è ancora, ma sta facendo meglio. E poi alcune persone non sanno nemmeno di averlo avuto. Potrebbe essere sniffles. Potrebbe non essere perfetto, ma ce l’hanno fatta. E sono quelli fortunati.NIH, CDC e FDA stanno attualmente convalidando questi test anticorpali per assicurarsi che siano accurati e lo stanno facendo a rotta di collo. Penso che possiamo dirlo, dottore. E li faremo approvare molto rapidamente – Dr. Hahn.Una volta convalidato, siamo certi che la produzione aumenterà rapidamente fino a decine di milioni di test. Stiamo conducendo il mondo ora nei test, di gran lunga, e lo terremo in questo modo. Altri paesi stanno arrivando da noi e vogliono sapere dei nostri test e possono comprare i test e possono fare tutto ciò che devono fare per ottenere i test. E lo faremo – molto presto, saremo in grado di renderlo possibile perché è importante per loro averlo.E avremo un annuncio sull’Organizzazione mondiale della sanità la prossima settimana. Come sapete, diamo loro circa $ 500 milioni all’anno e parleremo di questo argomento la prossima settimana. Avremo molto da dire al riguardo. Lo terremo.Ogni americano dovrebbe essere orgoglioso di ciò che il nostro Paese ha raggiunto in breve tempo. L’esercito americano ha schierato migliaia di personale per costruire 23 ospedali temporanei con oltre 16.000 posti letto. E abbiamo il potenziale per costruirne molti di più se ne avessimo bisogno, ma siamo tutti pronti a partire. Ma non credo che avremo bisogno di loro, il che è grandioso – grandi notizie.E abbiamo costruito quegli ospedali in 12 stati e nel Distretto di Columbia usando il Defence Production Act. E l’abbiamo usato come un martello. Molti media hanno detto: Oh, non lo stavamo usando. Lo abbiamo usato come un martello fino al punto in cui tutto ciò che dovevamo fare era dire le parole e tutti ci davano il massimo. E hanno fatto un buon lavoro. Hanno davvero fatto un buon lavoro, con poche eccezioni.E abbiamo sfruttato tutta la potenza dell’industria americana per produrre ventilatori e altre forniture essenziali. In questo momento, stiamo realizzando migliaia di ventilatori, molti dei quali non ci serviranno, ma li useremo nella nostra scorta. E lo costruiremo. Aiuteremo anche a costruire le scorte, che avrebbero dovuto avere negli Stati Uniti. E quindi stiamo lavorando con i governatori su questo, e aiuteremo anche altri paesi o paesi che ci stanno chiamando per chiedere aiuto, se hanno bisogno di ventilatori e non sono in grado di costruire ventilatori. Noi siamo. Abbiamo Ford e General Motors e molte, molte aziende stanno costruendo ventilatori.Quindi aiuteremo – in un punto non troppo distante, aiuteremo un bel po ‘di paesi.Ora, abbiamo lanciato Project Airbridge per fornire quasi 300 milioni di dispositivi di protezione individuale da e in tutto il mondo. Stiamo inoltre spedendo 60 sistemi di sterilizzazione in 10 città diverse in grado di sterilizzare ognuna fino a 80.000 maschere al giorno, e sento anche che può arrivare a 120.000 maschere al giorno – alcune attrezzature con alcune aggiunte. È una società in Ohio che ce la fa. È un’ottima compagnia. Fantastico – ho sentito che è un ottimo prodotto. Funziona molto beneHo fatto quella domanda; Ho detto: “Come mai dobbiamo comprare così tante maschere? Perché non possiamo sterilizzare le maschere che vengono utilizzate? ” E la risposta è stata: “Puoi”. In questo caso, dicono, fino a 20 volte. Quindi possiamo prendere una maschera – alcuni tipi di maschere – in particolare gli N95 – e possiamo sterilizzarli, renderli molto puliti, fino a 20 volte. È una cosa grandiosa.Inoltre, abbiamo approvato il più grande pacchetto di aiuti economici di emergenza nella storia americana per salvare l’economia americana e proteggere il lavoratore americano. Come sapete, la scorsa settimana, che è stata di quattro giorni attivi in ??borsa – il Venerdì Santo oggi non è – non è inclusa; i mercati sono chiusi. In quattro giorni abbiamo avuto il più grande aumento del mercato: l’aumento del mercato azionario che abbiamo avuto in 50 anni. Questo ti dice che c’è una domanda repressa. Questo ti dice che vogliono tornare. Sta per succedere qualcosa di buono. Lo credo davvero. Sta per succedere qualcosa di molto bello. Dobbiamo tornare.Quindi pensaci: in questo periodo orribile, questo periodo orribile e oscuro in cui questo – questo mostro è arrivato e ha funzionato il suo orribile, orribile incantesimo sul mondo – 184 paesi a partire da questa mattina. Centoottantaquattro paesi.Abbiamo fatto bene e immagino che il mercato pensi che abbiamo fatto bene, perché abbiamo raggiunto il più grande aumento del mercato azionario senza un giorno – stiamo parlando di quattro giorni anziché cinque – che abbiamo avuto in 50 anni. Cinquant’anni. Pensaci. Più di 50 anni, in realtà.In breve, il popolo americano ha lanciato la più grande mobilitazione della nostra società dalla seconda guerra mondiale, impiegando ogni risorsa scientifica, governativa, medica e militare per sconfiggere il virus.Quindi voglio solo iniziare con – risponderemo alle domande più tardi. Avremo tempo. Penso che abbiamo molto tempo oggi. Molte persone se ne vanno, come dovrebbero essere. Buon venerdì.Ma – quindi rimarrò in giro, e risponderemo alle domande più tardi. Voglio iniziare con Deborah Birx, per favore. Dr. Birx. E puoi esaminare alcuni dei numeri che abbiamo appena visto, e sarebbe fantastico.Grazie mille, Deborah.DR. BIRX: Grazie, signor Presidente, e grazie per aver delineato quanto stiamo andando bene in una serie di aree metropolitane. Ciò che è stato anche incoraggiante, per quelli di voi che guardano le curve dell’epidemia ogni giorno – e sono sicuro che lo sono, e molto – guardandole in fase di registro, perché è così che agli epidemiologi piace guardare le loro curve – puoi vedere per la prima volta che, negli Stati Uniti, stiamo iniziando a livellare la fase logaritmica, come ha fatto l’Italia circa una settimana fa. E quindi questo ci dà un grande cuore su questo – non solo in luoghi specifici, ma stiamo iniziando a vedere quel cambiamento.Ovviamente, gran parte di ciò è guidato dal miglioramento di New York City. Ricorda, per molto tempo, erano oltre il 50 percento dei nostri casi e il 50 percento dei nostri nuovi casi. Ciò è cambiato radicalmente a causa dell’impatto di ciò che i cittadini di New York, New Jersey e in tutto il Connecticut, e ora il Rhode Island, stanno facendo per cambiare davvero il corso di questa pandemia e cambiare davvero la traiettoria di nuovi casi.Stiamo vedendo che ciò che molti stati e aree metropolitane sono stati – sperimentati come duplici e quadruplicati – quadruplicati aumenti che sono andati a due volte – che ora stanno andando a otto giorni tra il tasso di raddoppio. Guardarlo ogni giorno ci fa sperare in queste aree della metropolitana, da New York e New Jersey e attraverso Denver e, naturalmente, attraverso New Orleans.Vediamo ancora casi nella zona di Boston e a Chicago, ma il loro tasso di aumento sembra stabilizzarsi. E vogliamo davvero richiamare il lavoro dei sindaci di Baltimora, del Distretto e di Filadelfia che hanno davvero riunito tutta la loro salute: esperti di salute e, lavorando con le loro comunità, stanno iniziando a cambiare davvero le curve in quelle aree.Quello che stiamo vedendo è che siamo uniti nella distanza sociale, e questo è stato molto incoraggiante per tutti noi, e dovrebbe essere incoraggiante per gli operatori sanitari che sono in prima linea, molti dei quali stanno servendo i nostri americani con tale dignità e rispettare e garantire che tutti ricevano cure ottimali.E come ha osservato il Presidente, la nostra mortalità negli Stati Uniti è significativamente inferiore rispetto a molti altri paesi quando li correggiamo per la nostra popolazione. E questo è veramente solo il lavoro della nostra salute: i nostri fornitori di assistenza sanitaria in prima linea.E così lavorando con – puoi davvero – speriamo di avere il tema oggi che siamo incredibilmente orgogliosi dei nostri leader della salute pubblica a livello di città, a livello statale, a livello federale che stanno lavorando insieme per cambiare davvero il corso di questo pandemia, lavorare con i loro cittadini nelle loro comunità per fare questi cambiamenti, e il pubblico americano che ha davvero preso tutto questo a cuore e è rimasto a casa.Lo so, la scorsa settimana, abbiamo davvero chiesto a molte persone nell’area di Washington e Baltimora di consolidarsi, non di uscire spesso nei negozi di alimentari o nelle farmacie. Puoi davvero vedere che sta avendo un impatto enorme.Quindi si tratta davvero dei segnali incoraggianti che vediamo. Ma per quanto siano incoraggianti, non abbiamo raggiunto il picco. E così, ogni giorno, dobbiamo continuare a fare ciò che abbiamo fatto ieri e la settimana prima e la settimana precedente, perché è quello che, alla fine, ci porterà su in vetta e in basso dall’altra parte.Continuiamo ad applaudire davvero al lavoro della California, dello Stato di Washington e dell’Oregon. Stiamo imparando da tutti e tre questi stati, dai loro funzionari della sanità pubblica, come sono stati in grado di impedire al virus di diventare logaritmico. E penso che sia una lezione importante per tutti noi su come lo hanno fatto, quali sono stati i tempi, nel caso in cui dovremo mai affrontare questo problema in futuro.Grazie, signor Presidente.IL PRESIDENTE: Grazie mille, Deborah.IL VICE PRESIDENTE: Tony?IL PRESIDENTE: Dottore, per favore.DR. FAUCI: Grazie mille, signor Presidente. Quindi, continuando a seguire il tema menzionato dalla dott.ssa Birx, questa è la fine della settimana – quella settimana famosa di cui abbiamo parlato lo scorso fine settimana – in cui – è accaduto ciò che effettivamente era previsto. Stiamo iniziando a vedere il livellamento e la discesa che il Dr. Birx aveva menzionato.Ma è importante ricordare che questo non è il momento di sentire che, poiché abbiamo fatto progressi così importanti nel senso di successo della mitigazione, dobbiamo assolutamente ritirarci. In realtà sono stato ascoltato [sic] dal fatto che abbiamo parlato di New York, New Jersey, New Orleans e altre aree in cui hanno punte molto grandi, ma ci sono altre parti del paese, nella parte centrale di il paese, dove sono preoccupati di assicurarsi che non ottengano quei picchi.E voglio davvero salutare i governatori degli stati in tutti gli Stati Uniti, ma in particolare nella parte centrale del paese perché i governatori dopo ci vedono in queste conferenze stampa. E ho ricevuto chiamate negli ultimi giorni da diversi governatori – sai, dal Nebraska, Iowa, South Dakota, Utah. Circa un’ora e mezza fa, ho parlato con i governatori dell’Arkansas e del Wyoming, che si impegnano davvero per assicurarsi che non entrino nella situazione in cui avranno picchi nel loro stato. E stanno facendo il genere di cose che non vengono riconosciute, perché le persone non ne parlano molto.Ma abbiamo un grande paese. Abbiamo 50 stati. E non sono solo le grandi città. Quindi, se vogliamo tirarci fuori da questo, ne tireremo fuori nelle grandi città e ce ne andremo in quelle aree che non sono così densamente popolate.E voglio solo urlare loro. Stanno facendo un lavoro straordinario. Sono stato davvero piacevole – non direi “sorpreso” perché mi aspetto da questo paese – ma sentire ciò che stanno facendo e l’impegno che stanno assumendo per assicurarsi che non abbiamo i tipi di situazioni che purtroppo abbiamo vissuto in altre aree – questo è molto importante.Voglio solo chiudere – un’altra cosa, qualcosa che ho menzionato ieri e il giorno prima – che ci sono molti interventi candidati che stanno andando in studi clinici. Per quelli di voi che sono interessati a questo, vi consiglio di visitare ClinicalTrials.gov e vedrete il design di uno studio clinico, e vedrete che molti di loro sono gli studi di controllo randomizzati che sono davvero l’oro standard di come scoprire se qualcosa è davvero sicuro ed efficace. E siccome le settimane e i mesi – e probabilmente saranno mesi – qualche volta in estate, inizieremo a vedere quali stanno funzionando, quali no. E concentrarci su quelli che sono: stiamo sviluppando e stiamo lavorando.Sarò felice di rispondere alle domande più tardi. Grazie.IL PRESIDENTE: Per favore, dottore.DR. HAHN: Grazie, signor Presidente.IL PRESIDENTE: Grazie.DR. HAHN: La Task Force della Casa Bianca è stata molto focalizzata sull’aumento della fornitura di dispositivi di protezione individuale per i nostri grandi fornitori. Ero uno di quei fornitori qualche mese fa e posso dirti che niente è più importante che assicurarsi che abbiano ciò di cui hanno bisogno.Quindi, al fine di aumentare l’offerta di maschere N95, la FDA ha lavorato con l’industria e ora ha autorizzato due società che forniranno macchine per sterilizzare maschere N95.L’ammiraglio Polowczyk e la FEMA stanno acquistando, per conto del governo degli Stati Uniti, 60 macchine per la sterilizzazione, come menzionato dal presidente. E saranno posizionati in tutto il paese per aumentare la quantità di fornitura di maschere N95.Ogni macchina sarà in grado di sterilizzare 80.000 95 maschere [sic] – N95 maschere al giorno. E speriamo di aumentarlo ulteriormente.Il vicepresidente e la Task Force della Casa Bianca ci hanno sfidato ieri e abbiamo risposto come una squadra. La FDA ha pubblicato una guida rivista riguardo al riciclaggio di abiti perché gli abiti sono un’altra questione, in termini di offerta, che non vediamo l’ora.Questo non è qualcosa che accade normalmente in tutto il paese, ma ha pubblicato questa guida. È sul nostro sito Web ora alla FDA. Quindi ci sono informazioni su come gli ospedali possono farlo per aumentare l’offerta.Abbiamo sentito le preoccupazioni che forse gli ospedali potrebbero non volerlo fare a causa delle normative. E posso – felice di dirvi che l’amministratore Verma e io abbiamo lavorato su questo – i fornitori certificati e i fornitori che seguono gli IDE [sic] – le linee guida FDA, come pubblicate sul sito Web, saranno conformi ai requisiti Medicare e Medicaid.E infine, la scorsa settimana la FDA ha fornito una guida ai produttori sulle specifiche di produzione per gli abiti in tessuto. Questo è un altro tentativo di aumentare il numero di abiti. In genere, è in plastica o altri tipi di materiali. E questa guida, se seguita, può essere utilizzata dai produttori per realizzare effettivamente questi abiti e non saranno necessarie ulteriori burocrazie normative. Possono entrare in circolazione.Grazie.IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Per favore.ADAMS GENERALE DEL CHIRURGO: Grazie, signor Presidente. Buon pomeriggio a tutti. Ho iniziato la settimana parlando delle sfide che ci attendono e voglio finire la settimana semplicemente ribadendo ciò che hai sentito. La mitigazione funziona. Funziona in modo definitivo e quantitativo. E voglio ringraziare l’America per i tuoi sforzi per aiutare ad appiattire la curva e salvare vite.Ma, sotto la direzione del Presidente, ieri ho incontrato 2000 leader ispanici delle loro comunità. E oggi, il Vice Presidente ha guidato una telefonata con cui ero in contatto con centinaia di leader afroamericani, tra cui il reverendo Jesse Jackson, tra cui Derrick Johnson del NAACP, tra cui la National Medical Association e la Black Nurses Association, per parlare di alcuni dei le tendenze allarmanti che stiamo osservando riguardo all’impatto di COVID-19 sulle comunità di colore.E hai sentito le statistiche a New York City: gli ispanici rappresentano la maggior parte dei decessi. Nella contea di Milwaukee, i neri rappresentano il 25 percento della popolazione, ma quasi il 50 percento dei casi e il 75 percento dei decessi. Quindi cosa sta succedendo? Bene, è allarmante ma non sorprende che le persone di colore abbiano un carico maggiore di patologie croniche.Gli afroamericani e i nativi americani sviluppano l’ipertensione in età molto più giovane, ed è meno probabile che sia sotto controllo, e fa un danno maggiore ai loro organi. I portoricani hanno tassi più elevati di asma e i ragazzi neri hanno tre volte più probabilità di morire di asma rispetto ai loro omologhi bianchi. È un dato di fatto, ho portato in tasca un inalatore per 40 anni per paura di avere un attacco di asma fatale. E spero che mostrandoti questo inalatore mostri ai bambini piccoli con asma in tutto il paese che un giorno possano crescere per diventare Chirurgo Generale.Ma io – più immediatamente lo condivido in modo che tutti sappiano che non importa se sembri in forma, se sembri giovane. Sei ancora a rischio di contrarre, diffondere e morire di coronavirus.Il carico cronico dei mali medici probabilmente renderà le persone di colore particolarmente meno resistenti ai danni di COVID-19. Ed è forse – in effetti, probabilmente – che anche l’onere dei mali sociali sta contribuendo.La distanza sociale e il telelavoro, sappiamo, sono fondamentali e hai sentito il dott. Birx e il dottor Fauci parlare di come impediscono la diffusione del coronavirus. Eppure solo uno su cinque afroamericani e uno su sei ispanici hanno un lavoro che gli permette di lavorare da casa.Le persone di colore hanno maggiori probabilità di vivere in aree densamente affollate e in abitazioni multi-generazionali, che – situazioni che creano un rischio maggiore di diffusione di una malattia altamente contagiosa come COVID-19.Diciamo alle persone di lavarsi le mani, ma come hanno dimostrato gli studi, il 30 percento delle case della Navajo Nation non ha acqua corrente. Quindi come lo faranno?In sintesi, le persone di colore sperimentano sia una più probabile esposizione a COVID-19 sia maggiori complicazioni da esso. Ma sia chiaro: non pensiamo che le persone di colore siano predisposte biologicamente o geneticamente per ottenere COVID-19. Non c’è nulla di intrinsecamente sbagliato in te. Ma sono socialmente predisposti all’esposizione al coronavirus e hanno una maggiore incidenza delle stesse malattie che ti mettono a rischio di gravi complicanze del coronavirus.Ma visto che il Vice Presidente ha condiviso la chiamata questa mattina, questa storia – e voglio che tu mi ascolti dire questo – non deve essere il futuro della nostra nazione. Stiamo prendendo provvedimenti, nel bel mezzo della pandemia di COVID-19, per raggiungere, proteggere e rafforzare tutte le comunità colpite da questa malattia, e in particolare le nostre comunità di colore.Più dettagli arriveranno prossimamente. Ma stiamo lavorando attivamente, come il Vice Presidente e il direttore del CDC hanno esposto oggi, sulla raccolta dei dati; sensibilizzazione mirata alle comunità di colore; e aumentando l’occupazione finanziaria, l’istruzione, l’edilizia abitativa, i supporti sociali e sanitari, in modo che tutti abbiano pari opportunità di essere sani.E voglio concludere dicendo che mentre i dipartimenti sanitari statali e locali e quelli di noi in servizio pubblico lavorano giorno e notte per aiutare a fermare la diffusione di COVID-19 e per proteggerti indipendentemente dal tuo colore, credo o geografia, ho bisogno che tu sappia: non sei impotente. Ed è ancora più importante che, nelle comunità di colore, aderiamo alle linee guida della task force per rallentare la diffusione.Resta a casa, se possibile. Se devi uscire, mantieni una distanza di sei piedi tra te e tutti gli altri e indossa una maschera se sarai entro sei piedi dagli altri. Lava le mani più spesso di quanto tu abbia mai immaginato possibile. Evita alcol, tabacco e droghe. E chiama i tuoi amici e familiari. Fai il check-in su tua madre; lei vuole sentirti adesso.E parlando di madri, abbiamo bisogno che tu faccia questo, se non per te stesso, quindi per la tua abuela . Fallo per tuo nonno. Fallo per la tua Big Mama. Fallo per il tuo Pop-Pop. Abbiamo bisogno che tu capisca – specialmente nelle comunità di colore, abbiamo bisogno che tu intensifichi e aiuti a fermare la diffusione in modo da poter proteggere coloro che sono più vulnerabili.Questa epidemia è una tragedia, ma sarà tanto più tragica se non riusciamo a riconoscere e affrontare l’impatto sproporzionato di COVID-19 e una serie di altre malattie e fattori di rischio sulle comunità di colore. La task force e questa amministrazione sono determinate a non lasciare che ciò accada. Il presidente, il vicepresidente hanno detto che non lasceremo che ciò accada.Non possiamo risolvere questi problemi da un giorno all’altro, ma ti prometto che lavoreremo con le tue comunità per spostare rapidamente e in modo significativo l’ago nella giusta direzione. Nient’altro che il destino delle nostre famiglie e dei nostri amici, la mia famiglia e i miei amici dipendono da questo.IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Ottimo lavoro. Grazie.Mike, per favore.IL VICE PRESIDENTE: Grazie, signor Presidente. Oggi, la Task Force del Coronavirus della Casa Bianca si è incontrata e – e abbiamo sentito dal Presidente la gratitudine allora io e lui conosciamo tutto il popolo americano che proviamo per tutti i lavoratori dedicati di FEMA, HHS, US Public Health Service, FDA e tutti quelli che stanno letteralmente lavorando a tuo nome tutto il giorno per collaborare con gli Stati, per collaborare con funzionari sanitari locali. E signor Presidente, mi permetta di aggiungere il mio – i miei ringraziamenti e la mia ammirazione a tutto il team qui a livello federale.In questo Venerdì Santo, ricordiamo coloro che hanno perso la vita a causa del coronavirus. Ricordiamo le loro famiglie, i nostri operatori sanitari dedicati e i nostri primi soccorritori. E facciamo bene, in questo giorno speciale per i cristiani di questo paese, a ricordarli nelle nostre preghiere.Ma, come hai appena saputo dal Dr. Birx e dagli esperti, è anche un buon giorno per ricordare che il Venerdì Santo è sempre seguito dalla domenica di Pasqua. E c’è speranza. C’è speranza in questo momento che, grazie a ciò che il popolo americano sta facendo ogni giorno – aderendo alle Linee guida del Presidente del Coronavirus per l’America; grazie al fatto che gli americani stanno ascoltando i leader statali e locali e mettendo al primo posto la salute dei loro familiari e vicini, ci stiamo arrivando, in America. Stiamo facendo progressi. Ma è imperativo che tutti noi continuiamo ad attuare tutta la guida nei “30 giorni per rallentare la diffusione”.Come ha appena attestato il chirurgo generale, sotto la direzione del Presidente, oggi abbiamo coinvolto più di 400 leader nella comunità afroamericana. E permettimi di esprimere il mio apprezzamento per la loro leadership e i loro sforzi nel comunicare agli afroamericani e ad altre popolazioni minoritarie alcune delle sfide uniche che quelle comunità affrontano nel mezzo di questa epidemia.E il CDC, come ha detto il chirurgo generale, sta lavorando non solo allo studio della questione, ma alla rapida pubblicazione di nuove linee guida. E comunicheremo quella nuova guida a tutti quei grandi leader.Per quanto riguarda i test e le forniture, il Presidente ha fornito molti dettagli. Sono stati eseguiti oltre 2,1 milioni di test e continuiamo a lavorare a stretto contatto con FDA e fornitori in tutto il paese per espandere la capacità di test. E hai appena sentito il Dr. Hahn riflettere sul fatto che molto presto avremo un test anticorpale che gli americani saranno in grado di fare per determinare se hanno mai avuto il coronavirus.Ho parlato oggi con il governatore del Colorado, Jared Polis. E siamo stati in contatto con il senatore Cory Gardner per un focolaio in una particolare struttura di confezionamento di carne nella zona del Colorado. E in questo momento, il nostro team sta lavorando con il governatore e sta lavorando con il senatore per garantire il flusso delle risorse di test. A questo punto, ci sono circa 14 persone ricoverate in ospedale, forse da 2 a 300 della forza lavoro sono state colpite. E abbiamo parlato di fornire queste risorse questo fine settimana. Voglio incoraggiare le persone in Colorado che lo faremo – lavoreremo per sostenere tale sforzo, ma voglio anche sottolineare che tutte le persone che lavorano nella fornitura di cibo – dagli agricoltori, ai confezionatori di carne, ai distributori, ai camionisti, ai negozi di alimentari – Continuiamo ad avere la nostra gratitudine, come ha affermato il presidente Trump pochi istanti fa.Rifornimenti: oltre 5 miliardi sono stati obbligati verso gli stati, 29.600 guardie nazionali sono state attivate e, per la direzione del Presidente, sono stati dispiegati oltre 4.700 militari in servizio attivo – personale militare medico – in nove stati, concentrandosi sul aree dell’epidemia più significativa.Air bridge, i suoi 26 voli sono stati completati. Sono previsti quattro voli per arrivare oggi, portando un quarto di milione di abiti, 25 milioni di paia di guanti. Altri cinquantaquattro voli sono previsti, portando letteralmente rifornimenti da tutto il mondo.Infine, lasciatemi dire, mentre andiamo in questo fine settimana molto speciale – nei servizi pasquali. So di parlare a nome del Presidente quando dico quanto siamo grati a tutte le chiese che sono state lì – ei loro ministeri hanno lavorato in grande difficoltà – per continuare a provvedere ai bisogni dei vostri membri. Ci sono stati – ci sono stati impulsi alimentari, ci sono state telefonate e il ministero è continuato. E siamo grati per il ruolo, in questa Settimana Santa, che hanno giocato le nostre chiese, le nostre sinagoghe e tutte le nostre case di culto.A nome loro, permettimi di ricordarti che anche se non sei nel banco questa domenica di Pasqua, se puoi, è comunque una buona idea dare, perché quei ministeri continuano ad andare avanti. E ti incoraggiamo, ti incoraggiamo a continuare a supportarli.Vogliamo anche dire con tutto rispetto a tutte le comunità ecclesiali di questo paese e tutti i luoghi di culto per continuare a seguire le linee guida emanate nelle Linee guida del Presidente del Coronavirus per l’America. Sappiamo che è difficile in questo periodo dell’anno, in particolare, signor Presidente, evitare incontri di più di 10. Ma siamo grati che così tante chiese, sinagoghe e luoghi di culto abbiano fatto proprio questo, e vi esortiamo a continua a farlo.E ai miei fratelli e sorelle cristiani in tutto il paese, lascia che ti incoraggi con le parole che tutti dovremmo ricordare che Gesù disse: “Ovunque due o più sono riuniti, eccolo anche lì”. E così puoi adorare, puoi celebrare la Pasqua e sapere che sarai benedetto nel farlo. E servirai la nazione.Grazie, signor Presidente.IL PRESIDENTE: Grazie. Ottimo lavoro. Grazie.Va bene, è venerdì santo. Siamo gentili. Va bene? Siamo davvero carini. Sì, per favore. Vai avanti.Q Grazie, signor Presidente. Puoi chiarire un po ‘ciò che gli Stati Uniti offrono al Messico, al fine di concordare l’accordo sul petrolio?IL PRESIDENTE: Sì.D E poi anche entrare nei dettagli di ciò di cui hai parlato sull’olio con il presidente Putin questa mattina?IL PRESIDENTE: Quindi tutte le nazioni dell’OPEC si sono incontrate, e altre, e stanno tutti concordando di ridimensionare perché c’è un eccesso enorme. Non lo facciamo nemmeno: stiamo riempiendo le nostre riserve strategiche. Non abbiamo nemmeno spazio per riporlo. In effetti, usano le navi per immagazzinare petrolio. Non c’è mai stato niente del genere.Inizialmente era stato prodotto in sovrapproduzione, e poi avevi il virus e questo è decollato proprio del 40 percento. Quindi abbiamo – c’è un eccesso di petrolio come nessuno ha mai visto prima. È buono in molti modi e, a seconda di dove sei, chi sei, è male. Abbiamo un enorme business nel campo dell’energia con centinaia di migliaia di posti di lavoro. Stiamo andando alla grande. Il numero uno al mondo.Quindi, si sono tutti riuniti e hanno detto: “Stiamo andando a tagliare, perché dobbiamo sbarazzarci di questa enorme offerta.”Ora, la buona notizia è che i prezzi della benzina – vedo 90 centesimi, 85 centesimi, in diverse parti del paese, un gallone. Nessuno l’ha mai visto. Immagino che tu debba tornare agli anni ’50, dove avevano le grandi banconote da un dollaro, ricordi? Non ricordi; sei troppo giovane. Ma il fatto che devi tornare molto tempo per vederlo.Quindi c’è qualcosa di buono. Le compagnie aeree stanno provando a tornare, avendo bassi costi di carburante è un bene per loro – e altri motivi. Produzione di acciaio – ma gran parte dell’acciaio va a costruire ciò che facciamo per le compagnie petrolifere e di ingegneria. Quindi, sai, è una – è un’arma a doppio taglio.Ma è – è – vogliamo mantenere la nostra energia. Vogliamo rimanere indipendenti. Rimarremo indipendenti, credo, indipendentemente. Ma vogliamo sbarazzarci di questo enorme trabocco. Non c’è posto nemmeno per conservarlo.Quindi le nazioni dell’OPEC si sono incontrate. Si sono incontrati. E, sai, ho odiato l’OPEC nel corso degli anni, li ho odiati assolutamente. Ma ovviamente si è rotto e potenzialmente abbiamo anni di fornitura. Molto tempo prima che possa mai recuperare, anche se lo riducono.E furono d’accordo, ma il Messico non era d’accordo. Era uno dei pochi paesi che non erano d’accordo. Questo è OPEC-Plus. Questi sono paesi OPEC-Plus al di fuori – hai capito? E il Messico non era d’accordo. E capisco molto bene il Presidente. Ha un livello quando è entrato e voleva mantenerlo a quel livello. Il petrolio è importante per il Messico. Il problema è – e l’ho spiegato molto fortemente – sai, lo venderai per $ 5 o $ 10 al barile. Quindi, alla fine, è male.Ma ha avuto qualche difficoltà politica, francamente, e lo capisco anche io. Ed è una piccola quantità per noi. È una grande quantità per il Messico, ma è una quantità molto piccola per gli Stati Uniti, essendo il più grande produttore. Quindi ho accettato di prendere un po ‘di gioco. Quindi stava per ridurlo di 100.000 barili – ridurre la sua produzione di 100.000 barili. E stavo andando a prendere il gioco e ci avrebbero risolto in un secondo momento. Avrebbero inventato quello che stiamo facendo in un secondo momento. Potrebbe essere in una forma diversa.E non so se sarà o meno – per il Messico, era accettabile. Non so se sarà accettabile o meno per le altre nazioni produttrici di petrolio. Lo scopriremo. Ma è qualcosa che sarebbe certamente accettabile per me farlo passare per la schiena. Quindi il Messico ridurrà di 100.000 barili, e ciò significherebbe che sono bassi da 250 a 300 barili. Faremo la differenza. Ci rimborserebbero in un secondo momento. Va bene?D Intendi colmare la differenza tagliando la produzione americana?IL PRESIDENTE: Riducendo la produzione americana. Ora, gli Stati Uniti, la produzione è già stata tagliata, perché siamo un’economia guidata dal mercato e – e il petrolio è molto guidato dal mercato. Hanno tagliato l’olio dappertutto. Lo stiamo tagliando.E cosa significa veramente? Significa che ce l’abbiamo nel terreno. Possiamo usarlo. Ora abbiamo un sacco di – abbiamo un sacco di terreno con molto olio. Penso che anche noi siamo il numero uno. Probabilmente siamo il numero uno, soprattutto con ANWR. Come sapete, ho ottenuto l’ANWR approvato in Alaska. Questa è una delle più grandi scoperte in qualsiasi parte del mondo.Quindi quando aggiungi tutto, penso che probabilmente siamo il numero uno, anche in quello che abbiamo sotto – siamo molto fortunati. Eravamo – siamo cresciuti in una terra che era ricca in molti modi, ma è anche ricca perché ha molto petrolio sotto – petrolio e gas.E come sapete, il gas naturale – GNL – è ora in tutto il paese a un prezzo molto basso. E il nostro carbonio, la nostra atmosfera, il nostro – il livello di pulizia ambientale è al suo meglio di tutti i tempi in questo momento. Il migliore in assoluto. Perché stiamo usando molto gas naturale.Ma abbiamo molte forme di energia, incluse alcune delle forme più recenti in cui le persone vogliono vederci andare. Abbiamo molte diverse forme di energia. Siamo il numero uno al mondo. Vogliamo mantenerlo così.Quindi stiamo aiutando il Messico. Saremo rimborsati, in una forma, in futuro.Per favore.D. Signor Presidente, vorrei fare una domanda sulle nuove proiezioni federali tra un momento. Ma prima, oggi, hai twittato “The Invisible Enemy sarà presto in pieno ritiro!” Dato che è invisibile, senza test diffusi come lo sapresti?IL PRESIDENTE: Beh, penso che lo avremo in ritirata. Sarà oggi? Nessun domani? No. Ma lo sarà – a un certo punto in un futuro non troppo lontano, sparirà.D Ma come fai a sapere che senza i test diffusi è specificamente la mia domanda.IL PRESIDENTE: Bene, lo sapremo. Lo sapremo perché le persone non andranno in ospedale, le persone non si ammaleranno. Lo saprai senza – ma faremo test molto sostanziali. Al momento stiamo eseguendo più test di qualsiasi altro paese al mondo.D Ma è ancora meno dell’1 percento della nostra popolazione -IL PRESIDENTE: E se desideri avere una risposta a questa domanda, avrò la risposta professionale. Deborah, forse potresti venire. Stiamo eseguendo test straordinari, ma lo saprai. Lo saprai prima di chiunque, perché non vedrai più nessuno ammalarsi. Se ne sarà andato e non sarà molto più lungo.Vai avanti.D Chiederò dopo le proiezioni. Grazie, signor Presidente.IL PRESIDENTE: vai avanti.DR. BIRX: Grazie, signor Presidente. Quindi, i test, voglio ribadire di che tipo di test stiamo parlando. Questo è il test diagnostico RNA. Questa è la piattaforma che è stata costruita per rispondere a questa epidemia. È la stessa piattaforma che utilizziamo per le cariche virali dell’HIV e così tanti clienti dell’HIV hanno anche rinunciato al loro spazio sulle macchine per far funzionare questi test per tutti gli americani.Questo test è complicato. Non è come un test che hai per le altre malattie: il tuo strep test o altre malattie del genere. Questo è un test molto complicato che richiede molta supervisione tecnica ed è parte del motivo per cui non tutte le nostre macchine funzionano al 100% a piena capacità. Ma su questo abbiamo discusso molto con i direttori del laboratorio.Ogni giorno, altri vengono portati online. E così – ma penso che dobbiamo creare aspettative su quali saranno i tassi di prova giornalieri. L’anno scorso, probabilmente abbiamo effettuato 3 milioni di cariche virali HIV o 4 milioni di cariche virali HIV come paese. Abbiamo fatto oltre 2- – quasi 2,2 milioni in quattro settimane. Quindi questo non ha precedenti in ciò che dobbiamo fare.Penso che sia per questo che stiamo lavorando molto duramente per due pezzi. E voglio assicurarmi che le persone capiscano: i test sono solo una parte della nostra strategia. L’altra parte della strategia deve essere questa malattia sindromica e simil-influenzale, in cui c’è un allarme per una malattia. E così stiamo esaminando dove sappiamo che sono comparsi i casi più vulnerabili.E il grande appello che ho avuto con i sindaci e con i funzionari della sanità ieri e con i sindaci oggi – molto nelle aree rurali, loro primarie – e come a Washington e in California – è stato nelle case di cura.Quindi il problema è costruire una strategia di test che parli dei nostri punti di forza del laser focalizzando un approccio strategico ai test quando sappiamo quali sono i nostri volumi – e aumentano ogni giorno, ma dobbiamo essere realistici su quali saranno i volumi una settimana , tra due settimane, tre settimane da adesso – e combinalo con la sorveglianza strategica in modo da testare le persone sintomatiche e i loro contatti molto rapidamente – per tornare alla traccia dei contatti, utilizzando la nostra strategia completa.E penso che siamo molto interessati – ed è per questo che il Presidente, tre settimane fa, ci ha davvero fatto fare un test sugli anticorpi. E penso – ho chiamato dal podio i nostri colleghi universitari e unive – e gli ospedali per iniziare un test ELISA, perché si tratta di un prelievo di sangue. Ma volevamo davvero una puntura da dito per renderlo facile e distribuibile.Questo è ciò su cui si sta lavorando ora. Certo, non vogliamo promettere fino a quando non ce l’abbiamo perché penso che lo meritiamo, il popolo americano lo merita: avere un test efficace per far sapere alle persone chi è stato positivo per l’immunità. È fondamentale per gli epidemiologi e i funzionari della sanità pubblica sapere qual è stata la penetranza di un virus in una comunità, quando tutto ciò che vedi sono i casi gravi e i test più sintomatici.E quindi questa è una domanda che abbiamo ancora: è questa la punta dell’iceberg o è questa metà dell’iceberg o tre quarti dell’iceberg – che cosa abbiamo visto finora?E abbiamo – Voglio solo completare il pensiero dicendo: Nelle aree in cui abbiamo avuto un focolaio, queste grandi metropolitane – Louisiana, Denver, Detroit, Chicago, New York, New Jersey – ma, pro capite, abbiamo fatto più test di qualsiasi altro posto nel mondo. Era intenzionale. Abbiamo concentrato i test in cui il bisogno era maggiore e l’onere della malattia maggiore. E ora stiamo provando davvero a vedere quanto strategicamente una risorsa così preziosa possa essere utilizzata in tutto il paese per creare un mosaico di test combinato con la sorveglianza.D Posso chiedere delle nuove proiezioni federali? Oggi ci sono nuovi rapporti – suggeriscono le nuove proiezioni federali -IL PRESIDENTE: Chiedete a chi?D Vorrei chiederle, se possibile, le nuove proiezioni federali che suggeriscono di revocare gli ordini di 30 giorni di rifugio sul posto porterebbe a un picco di infezioni. Prima di tutto hai visto quelle nuove proiezioni del tuo Dipartimento della sicurezza interna e di HHS?IL PRESIDENTE: Non l’ho fatto. Quando hanno detto che sarebbe successo? Quando?D Hanno detto che sarebbe avvenuto se il rifugio per 30 giorni sul posto fosse stato rimosso. Sono tre diversi esempi:IL PRESIDENTE: Oh, beh, ne parleremo. Dottore, ne vorresti parlare?D Questo ha un impatto sul tuo pensiero, anche se quelli -DR. BIRX: Non abbiamo visto i documenti.IL PRESIDENTE: Non l’ho visto, non l’hanno visto. Immagino che tu stia vedendo – credo che abbiano fatto trapelare alla NBC.D Non ci hanno fatto trapelare. È stato segnalato da altri.IL PRESIDENTE: Nessuno ce l’ha. E sono quelli che lo fanno, quindi.D È la tua amministrazione, quindi ho chiesto. Viene da HHS e DOJ.Q Tornerò indietro tra un secondo- -IL PRESIDENTE: Lo scopriremo. Non lo sanno.Q Quindi in termini:IL PRESIDENTE: Vuoi dire qualcosa, Tony? Vai avanti.DR. FAUCI: Prima di tutto, Peter, non l’ho visto, quindi non posso citarlo.D Ma il New York Times lo ha appena riportato nelle ultime quattro ore.DR. FAUCI: Va bene. Non l’ho ancora visto. Sono stato qui tutto il giorno. (Risata.)Q ho capito. Sto solo dicendo che non mi è trapelato; Ti sto solo dicendo quello che ho visto.DR. FAUCI: Quindi, quello che penso – di cosa – stanno parlando è che ogni volta che ti ritiri, ti aspetteresti di iniziare a vedere casi. E quello di cui abbiamo parlato – ciò che il Dr. Birx ha appena menzionato – è che quando lo vedi, è lì che vuoi che le tue risorse siano in grado di identificare, isolare e contattare in modo molto efficiente, in tempo reale.Quindi, non permettere a nessuno di avere false idee sul fatto che quando decidiamo in un momento opportuno quando allenteremo alcune delle restrizioni, non c’è dubbio che vedrai casi. Sarei così sorpreso se non vedessimo casi. La domanda è come rispondi a loro.Penso che sia quello a cui si stavano riferendo.Q Immagino, la domanda, signor Presidente: gli americani dovrebbero decidere tra rimanere in salute e tornare al lavoro?IL PRESIDENTE: Senti, penso che faremo entrambe le cose. Torneremo al lavoro e resteremo in salute. E rimanere in buona salute è anche una proporzione. Se guardi quello che stiamo facendo, stiamo guardando una data – speriamo che saremo in grado di rispettare una certa data – ma non stiamo facendo nulla fino a quando non sapremo che questo Paese sarà salutare. Non vogliamo tornare indietro e ricominciare da capo, anche se su scala ridotta.Sì, Jeff. Vai avanti.Q Grazie, signore. Solo un seguito alla domanda sul petrolio. Il presidente del Messico ha affermato che lei ha concordato che gli Stati Uniti avrebbero tagliato la produzione di 250.000 barili al giorno. È quello che hai accettato?IL PRESIDENTE: Sì, lo faremmo – cosa che abbiamo già fatto, comunque. Ma accetteremmo un taglio di riduzione; sarebbero d’accordo a fare qualcosa per compensarci in futuro. Va bene?D Hai assicurato all’Arabia Saudita che tu, gli Stati Uniti non avresti salvato le trivelle da olio qui?IL PRESIDENTE: Non ne abbiamo discusso con l’Arabia Saudita. Abbiamo appena discusso dei numeri e abbiamo discusso di chi si oppone e chi no. E praticamente tutti ne sono favorevoli, perché si stanno ammassando. Si stanno tutti ammassando. Tutti questi paesi hanno problemi.Se guardi all’Arabia Saudita, questa è la loro fonte di reddito, di gran lunga la principale fonte di reddito. Quindi vogliono farlo. La Russia vuole farlo. Le nazioni dell’OPEC vogliono farlo. Vogliono tutti farlo. Quindi vedremo cosa succede. C’è una differenza tra voler farlo e farlo.Sì, vai avanti. OAN, nella parte posteriore.Q Grazie, signor Presidente. Questa è una domanda di sicurezza nazionale, di nuovo in Venezuela e Cina. Questa mattina -IL PRESIDENTE: Venezuela. Vai avanti.D La tua amministrazione ha assegnato una taglia di $ 15 milioni al Venezuela Nicolas Maduro. E abbiamo notizie stamattina che il presidente Xi sta parlando con Nicolas Maduro, esprimendo il suo sostegno finanziario a Maduro. Quindi, due domande: una, hai discusso con il dott. Xi – Presidente Xi della politica americana su Maduro? E due, sono: in che modo ciò influisce sulla politica degli Stati Uniti per quanto riguarda la sua guerra contro gli stupefacenti?IL PRESIDENTE: Sì. Non saremo felici se ciò accade. Non ho parlato con il Presidente Xi della Cina del Venezuela, di quell’aspetto del Venezuela. Ma se ciò avvenisse, non saremo felici. Va bene? Non sarò felice.D Sei preoccupato che stia aprendo un’altra strada finanziaria con lui?IL PRESIDENTE: Sono preoccupato per tutto. Sono preoccupato per tutto. Ecco perché non dormo molto. Mi preoccupo di tutto. Ma non ne sarei felice. Vai avanti.D. Signor Presidente, tornando alla domanda di Peter – una variazione di quella domanda. I vostri medici qui riuniti sembrano avere dei dubbi sul fatto che il Paese possa riaprire o meno il 1 ° maggio. Se vengono da te prima del 1 maggio e dicono che il paese non è pronto o che enormi parti del paese non sono pronte per riaprire il 1 maggio, le ascolterai?IL PRESIDENTE: Li ascolto di tutto. Penso che siano davvero sorpresi. Ho un grande rispetto per queste persone. Tutti loro. Sembri -D Ma quelli – quella raccomandazione in particolare -IL PRESIDENTE: E altri che stanno lavorando con noi. Ho un grande rispetto per questo gruppo. In effetti, ho detto a Tony Fauci – ho detto: “Perché non ti trasferisci a New York, corri contro l’AOC? Vincerai facilmente. ” Ma ha deciso che non lo farà, ok? Sto scherzando. A proposito -D Alcuni dei tuoi alleati hanno picchiato questi dottori. Alcuni dei tuoi alleati hanno picchiato -IL PRESIDENTE: – lo sai -D Alcuni – alcuni dei tuoi alleati hanno picchiato questi dottori. Diresti loro di tagliarlo?IL PRESIDENTE: Posso solo dire questo: ho un enorme rispetto per queste persone e abbiamo fatto molto bene. E quando ci guardi rispetto ad altri, siamo una grande nazione. Quando ci guardi rispetto ad altri, quando vedi come abbiamo eseguito i test da un sistema guasto che ho ereditato per avere i migliori test che qualcuno ha fatto in qualsiasi parte del mondo – e altri paesi ci stanno chiamando, volendo usare il nostro tecnologia. Ho un grande rispetto per queste persone.Q Ma se tornano da te, signore -IL PRESIDENTE: Non sto mai dicendo male di queste persone.D Se tornano da lei, signore, e dicono, prima del 1 maggio, “Non possiamo aprire il 1 maggio”, ascoltate?IL PRESIDENTE: Ascolterò sicuramente. Ascolterò sicuramente.Q Accetterai questo consiglio?IL PRESIDENTE: ci sono due lati. Ricorda, c’è – lo so – capisco molto bene l’altro lato dell’argomento perché guardo entrambi i lati di un argomento. Li ascolterò con molta attenzione però.Per favore. Vai avanti.Q Grazie, signor Presidente. Potresti averlo visto, ma JPMorgan ha pubblicato una previsione sulla crescita del PIL nel secondo trimestre, e stanno dicendo un calo del 40% nel secondo trimestre di quest’anno. I tuoi consulenti economici condividono questa opinione?IL PRESIDENTE: Penso che i miei consulenti economici siano interessati al terzo trimestre e proprio al quarto trimestre. E penso che abbiamo la possibilità di registrare numeri del quarto trimestre, perché c’è un’enorme domanda repressa. E lo vedi questa settimana – voglio dire, quale motivo ci sarebbe, oltre alla fiducia in noi e in questo paese? Fede in questo gruppo – e io, il nostro Vice Presidente e tutti. Governatori, forse. Puoi aggiungerli anche in esso. Quale motivo sarebbe – in una settimana abbreviata, quattro giorni anziché cinque – per ottenere il maggior guadagno in borsa in oltre 50 anni? Quindi, penso che – sai, per me c’è un segno.Ehi, guarda, con tutto ciò che siamo stati sconfitti – voglio dire, non siamo mai stati colpiti – non lo so, questo paese è mai stato colpito in questo modo? Probabilmente no. 1917, ma quello era diverso, ed era un tempo diverso e, francamente, l’Europa ne prese il peso. Non l’abbiamo fatto, ma è stato anche un momento terribile. Ma, probabilmente, non è mai stato colpito in questo modo, giusto?Qualcuno stava dicendo: in effetti, ne parlavo con il Governatore Cuomo. Perché eravamo a New York City – un posto che amiamo, nello Stato di New York – con il World Trade Center. E questo era di circa 3.000 persone. Bene, l’abbiamo raddoppiato. In questa stessa area, abbiamo raddoppiato quello – più che raddoppiato, sostanzialmente di più. E ovviamente sta andando. Sai, abbiamo avuto il nostro numero più alto ieri e il giorno prima.Va bene. Con tutte queste notizie, cosa ti farebbe credere che avremo la migliore settimana del mercato azionario – settimana abbreviata – tra 50 anni? Quasi infranto il record di tutti i tempi. Sai di cosa si tratta? Questa è una domanda repressa. Questa è la mia opinione.L’altra cosa è che stiamo facendo piani di stimolo enormi. E nonostante ciò che stai leggendo, sai, c’è avanti e indietro, ma stiamo andando d’accordo con i democratici. Vogliono vedere succedere qualcosa. Dobbiamo aiutare i nostri lavoratori. Dobbiamo aiutare le nostre piccole imprese. Dobbiamo aiutare, dobbiamo aiutare i nostri ristoranti. Penso che la deducibilità sia ottima per l’intrattenimento, i ristoranti e tutto il resto.Senti, penso, con lo stimolo, con la gente, con quello che abbiamo fatto, con tutte le cose – ci incontreremo con le compagnie aeree nel fine settimana. Abbiamo un ottimo piano per le compagnie aeree. Dobbiamo mantenere attive le compagnie aeree. Sai, non è mai stato un grande affare, ma è un affare molto vitale per il paese.Ci incontreremo con Boeing. Incontreremo molte aziende che sono grandi aziende e sono state grandi aziende poco tempo fa. Voglio dire, non possiamo permettere che accada nulla a Boeing. Sai, ha un potenziale così grande. Parli di potenziale: qualcosa può avere più potenziale di quello?Quindi, ci sono molte cose molto eccitanti in corso. Abbiamo piani tremendi. Abbiamo un enorme stimolo. E penso che abbiamo la possibilità di fare davvero bene.Quindi questo trimestre non è il trimestre che sto guardando. Terzo trimestre, iniziamo a pensarci. E penso che il quarto trimestre sarà a un livello che, forse, non abbiamo mai visto prima.Penso che il nostro Paese – con lo stimolo, con tutto quello che abbiamo passato – abbiamo imparato molto. Non dimenticare, abbiamo imparato su pandemie ed epidemie. Abbiamo imparato moltissimo. E con tutto ciò che abbiamo imparato, ad esempio, stiamo realizzando ventilatori. Ne abbiamo migliaia consegnati nel prossimo futuro. Ci sono paesi che ci chiamano: “Possiamo avere ventilatori?” Sarebbe stata una chiamata impensabile. Sarei – non saprei cosa dire. Hanno persone che muoiono, ma ne avevamo bisogno per noi stessi. Ne abbiamo in abbondanza prima dell’ondata. A New York, hanno bisogno di molte meno stanze d’ospedale o molto meno letti di ospedale, in particolare, di quanto pensassimo.E devo dire che il Dr. Birx me lo ha detto quattro settimane fa, sei settimane fa. Ricordo che hai detto: “Quel numero è troppo alto. Non abbiamo bisogno di così tanti. ” E sulla base di ciò che ha detto e di altri, abbiamo fatto quello che dovevamo fare. In realtà abbiamo dato il massimo. Abbiamo costruito Javits. Abbiamo inviato la nave. Abbiamo quindi reso la nave COVID, perché, sai, non c’erano molte persone sulle strade; non hai avuto gli incidenti che pensavamo – altri incidenti non correlati. Non c’è nessuno alla guida. Sai, normalmente hai molti incidenti d’auto. Hai molti incidenti in moto. Hai gente che va in ospedale … – non ce l’abbiamo. Non ne avevamo quasi nulla. Quindi sono successe molte cose.Penso che abbiamo la possibilità di essere più forti di prima. Lo faccio davvero. Penso che lo stimolo sia molto importante. Quello che stiamo facendo – penso che sia molto, molto importante.Q Posso chiedere -IL PRESIDENTE: Per favore, vai avanti.D. Signor Presidente, posso chiederle anche di credito e debito? Molte persone americane, le famiglie hanno dovuto toccare le loro carte di credito durante questo periodo di tempo.IL PRESIDENTE: Sì.D E le aziende hanno dovuto ridurre le loro linee di credito. È preoccupato, signor Presidente, che ciò possa ostacolare l’economia americana – tutto quel debito, il numero uno? E secondo, suggeriresti alle compagnie di carte di credito di ridurre le loro commissioni durante questo periodo?IL PRESIDENTE: Beh, è ??qualcosa che abbiamo già suggerito. Stiamo parlando con loro. Assicurazione per interruzione dell’attività. Mi piacerebbe vedere queste compagnie assicurative – sai, hai persone che hanno pagato – quando ero in privato, ho avuto un’interruzione di attività.Quando la mia attività è stata interrotta da un uragano o qualunque altra cosa, avrei affari dove l’avevo. Non l’ho sempre avuto. A volte ce l’avevo; a volte ho molte aziende diverse. Ma se lo avessi, mi aspetterei di essere pagato. Hai gente – parlo principalmente con i ristoratori, dove hanno un ristorante, pagano da 25, 30, 35 anni – interruzione dell’attività. Non ne hanno mai avuto bisogno. All’improvviso ne hanno bisogno. E sono molto bravo a leggere la lingua. Ho fatto molto bene in queste materie. Va bene? E non vedo la parola “pandemia” menzionata.Ora, in alcuni casi, lo è. È un’esclusione. Ma in molti casi, non lo vedo. Non vedo un riferimento e non vogliono pagare. Vorrei vedere le compagnie di assicurazione pagare se hanno bisogno di pagare, se è giusto. E sanno cosa è giusto e so cosa è giusto. Posso dirtelo molto rapidamente.Ma l’assicurazione per l’interruzione dell’attività commerciale sta ottenendo molti soldi per molte persone. E pagano da anni. Sai, a volte hanno appena iniziato a pagare. Ma ci sono persone che non hanno mai chiesto l’assicurazione per l’interruzione dell’attività e hanno pagato un sacco di soldi per molti anni per il privilegio di averlo. E poi quando finalmente ne hanno bisogno, la compagnia assicurativa dice: “Non ce la faremo”. Non possiamo permettere che ciò accada.Per favore prosegui.Q Grazie, signor Presidente. Il 6 marzo, hai detto che chiunque desideri un test può ottenere un test. Ora stai dicendo che lì – che saresti aperto a riaprire il governo senza avere un sistema di test nazionale. Come si quadrano queste due affermazioni, dato che ci sono ancora problemi con i test in futuro? E come puoi dire alla gente -IL PRESIDENTE: Beh, non ci sono molti problemi con questo.D – che le loro vite non saranno messe a rischio?IL PRESIDENTE: Sì. Capito. Non c’è molto. Ed è una buona domanda. Non ci sono molti problemi con i test.Alcune sezioni del – se andiamo in Iowa, andiamo in Nebraska, andiamo – e, cosa interessante, l’Idaho è molto interessante perché hanno avuto alcuni breakout, piccoli breakout. Ma sono stati molto, molto capaci e sono grandi distanze. Un sacco di terra. Molte aperture. Non hai bisogno di test lì, sai, dove hai uno stato con un piccolo numero di casi. Alcuni stati con quasi nessuno. La Virginia dell’Ovest ha resistito a lungo, come sapete, senza nessuno – per molto tempo.Quindi, quando lo hai, non hai bisogno di test. Non è necessario testare ogni persona nello stato dell’Iowa, come esempio. Non devi testare ogni singola persona per dire: “Apriamo e facciamo muovere i trattori, e prendiamo il grano”, e apriamo tutte le diverse cose che fanno in quel grande stato. Non ne hai bisogno.Detto questo, se c’è un piccolo angolo caldo da qualche parte, testeremo. Ma penso che Deborah ne parli molto bene. Stessa cosa a New York. Questo è ciò di cui abbiamo parlato con il Governatore Cuomo questa mattina. Abbiamo il test Abbott, che è molto veloce e molto semplice. Va molto veloce. Quindi abbiamo un test minore di cui abbiamo parlato di dove possiamo parlare di un’area più ampia.Ma lo saprai, quindi faremo dei test, ma non dovrai testare da 325 a 350 milioni di persone, perché, numero uno, non è necessario. Numerosi numeri: vaste aree del nostro paese non ne hanno bisogno. Penso che tu sia d’accordo con me su questo. Semplicemente non ne hai bisogno.Ora abbiamo alcuni hotspot. Quindi, la Louisiana è un hotspot. New York è un hotspot. Detroit è un hotspot. E poi hai determinate aree in determinati hotspot che devi anche andare di più. E stiamo facendo tutto questo.Ricorda questo: abbiamo effettuato più test di qualsiasi altro Paese al mondo. E abbiamo i migliori test. E lo abbiamo sviluppato in un periodo di tempo molto breve.Per favore. Vai avanti.D Posso chiederti anche della disparità afroamericana? Perché ho un -IL PRESIDENTE: Sì.D – domanda per te e una domanda per il chirurgo generale.IL PRESIDENTE: Sicuro.D Per lei, signor Presidente: sappiamo che queste disparità sanitarie esistono da molto tempo tra gli afroamericani, i latini e altre persone di colore. Perché l’amministrazione non aveva forse un piano diretto a quelle comunità per prevenire alti tassi di mortalità, sapendo che c’erano delle disparità sanitarie?IL PRESIDENTE: Bene, abbiamo un piano. E una delle cose di cui sono più orgoglioso è ciò che sono stato in grado di fare per la comunità afroamericana: il numero di posti di lavoro più basso nella storia del nostro paese. Questo era -D Sto parlando del virus, ovviamente.IL PRESIDENTE: Mi scusi. Si. Poco prima che arrivasse il virus – beh, sto solo dicendo, perché sai, questo è qui da tre settimane, giusto? Quindi, poco prima, la comunità afroamericana aveva la più bassa disoccupazione, i migliori numeri di occupazione. Sempre più persone e comunità afroamericane hanno prosperato.Se guardi le nostre Opportunity Zones e quello che abbiamo fatto – Tim Scott, che è fantastico, un fantastico senatore, è venuto da me: Opportunity Zones. Più posti di lavoro per gli afroamericani che mai. Migliore assistenza sanitaria di quanto non abbiano mai avuto prima. Tutte queste coseIl chirurgo generale gli parlò e lui ci parlò, pensai, in modo davvero brillante. Ho trovato molto interessante quello che ha detto. E mi piacerebbe che tu venissi e rispondessi alla seconda parte della sua domanda perché penso che tu – faresti un lavoro molto migliore di quanto farei.Per favore.Q Grazie, signor chirurgo generale.IL PRESIDENTE: Grazie. Grazie mille.Q Grazie. Ho una domanda veloce per te. Tu – hai detto che gli afroamericani e i latinoamericani dovrebbero evitare alcol, droghe e tabacco. Hai anche detto: “Fallo per la tua abuela e fallo per Big Mama e Pop-Pop”. Ci sono già alcune persone -ADAMS GENERALE DEL CHIRURGO: Ho detto anche “nonno”.D Ci sono alcune persone online che sono già offese da quella lingua e l’idea che stai dicendo che i comportamenti potrebbero portare a questi alti tassi di mortalità. Potresti parlare se le persone o no – potresti, credo, avere una risposta per le persone che potrebbero essere offese dalla lingua che hai usato?ADAMS GENERALI DEL CHIRURGO: Beh, ho usato quella lingua perché è quella la lingua – ho incontrato il NAACP, la National Medical Association, con altri. In realtà ho parlato con Derrick Johnson più volte questa settimana, il capo del NAACP, e abbiamo bisogno di un intervento mirato alla comunità afroamericana.E ho usato la lingua usata nella mia famiglia. Ho un cognato portoricano. Chiamo mio nonno “nonno”. Ho parenti che chiamano i loro – i loro nonni “Big Mama”. Quindi questo non voleva essere offensivo. Questo è il linguaggio che usiamo e che io uso.E dobbiamo continuare a rivolgere il nostro raggio d’azione a quelle comunità. È di fondamentale importanza che comprendano che non si tratta solo di loro, e di questo sono stato molto chiaro. Non si tratta solo di quello che fai, ma anche tu non sei impotente.Dobbiamo fare la nostra parte a livello federale. Abbiamo bisogno che le persone facciano le loro parti a livello statale. E abbiamo bisogno di tutti – nero, marrone, bianco, qualunque sia il tuo colore – per seguire le linee guida del Presidente, le linee guida del coronavirus e fare la loro parte. Perché quando ho parlato con il NAACP tre settimane fa, è importante notare che una delle cose che mi hanno chiesto è stata: “Puoi aiutare a dissipare i miti in questa comunità che le persone in realtà non possono ottenere il coronavirus se sono neri?” Era un mito che era là fuori che in realtà è molto importante per noi schiacciare qui.D Quindi mi consigliate che tutti gli americani evitino il consumo di tabacco, alcol e droghe in questo momento?ADAMS GENERALI DEL CHIRURGO: Assolutamente. È particolarmente importante per le persone a rischio e con comorbilità. Ma sì, tutti gli americani.Quindi, grazie e lo chiarirò. Tutti gli americani devono evitare queste sostanze in ogni momento. Ho pubblicato un rapporto sulla cessazione del fumo a gennaio. L’anno scorso ho pubblicato una consulenza contro giovani e donne incinte che usano marijuana. E questo non era diretto a nessuna razza. È per questo che tutti devono fare tutto il possibile per essere il più sani possibile in questo momento critico.Dottor Fauci, aggiungeresti qualcosa?IL PRESIDENTE: Sì.DR. FAUCI: No, penso che tu l’abbia detto perfettamente, Jerome. Grazie.IL PRESIDENTE: Vuoi aggiungere qualcosa ad esso? Perché lo sei davvero, l’hai espresso molto bene prima.DR. FAUCI: No, voglio dire – Jerome, l’hai fatto magnificamente. (Ride.) Non posso fare di meglio. E conosco Jerome personalmente, e posso solo testimoniare che non ha fatto nulla – nemmeno un accenno di essere offensivo con quel commento. Ho pensato che fosse appropriato. Grazie.IL PRESIDENTE: E posso dirti che Jerome ha fatto un lavoro fantastico: il nostro chirurgo generale. Spero solo che nessuno lo rubi e si rechi in una di queste grandi compagnie per una fortuna. Non ci lasciare. Destra? Non lasciarci, Jerome. Per favore.ADAMS GENERALE DEL CHIRURGO: Sono felice di servire la gente, signore.IL PRESIDENTE: Sta andando alla grande – sei felice e stai facendo un ottimo lavoro. E tutti – tutti lo dicono anche a me. Quindi lo apprezziamo.Per favore.Q Grazie. Quindi Google e Apple hanno annunciato che stanno consentendo congiuntamente la traccia dei contatti sui loro sistemi operativi di telefonia mobile. E mi chiedevo se questo è qualcosa che vorresti prendere in considerazione o forse i dottori prenderebbero in considerazione -IL PRESIDENTE: Bene, sono le libertà individuali, i problemi e -D – il governo federale.IL PRESIDENTE: – molte altre cose. È qualcosa che vedremo? Certamente. E sappiamo che l’hanno fatto. Ed è altamente – è molto nuovo. Nuova tecnologia. È molto interessante. Ma molte persone se ne preoccupano in termini di libertà di una persona. Daremo un’occhiata a quello. Uno sguardo molto forte a questo. Ti faremo sapere abbastanza presto.Q E ho un’altra domanda.IL PRESIDENTE: nuovo di zecca. Sì grazie.D Quindi puoi spiegare perché è appropriato, nel mezzo di una pandemia, parlare di tagliare o eliminare i finanziamenti per l’Organizzazione mondiale della sanità?IL PRESIDENTE: Bene, parleremo dell’OMS la prossima settimana in modo molto dettagliato. Non volevo farlo oggi – Venerdì Santo. Non volevo farlo prima di Pasqua. Inoltre non volevo farlo prima di avere tutti i fatti.Ma nel corso degli anni, molti anni, li abbiamo pagati da 300 a 500, e ancora di più, milioni di dollari all’anno. La Cina li ha pagati meno di 40 nel corso degli anni. Quindi li stiamo pagando più di 10 volte di più rispetto alla Cina. E sono molto, molto incentrati sulla Cina, come ho detto durante la settimana. Cina-centrica.La Cina sembra sempre avere la meglio sull’argomento, e non mi piace. Non mi piace davvero. Non penso sia appropriato. Non penso sia giusto per il popolo americano. E, lo sai, lo dico al presidente Xi. Lo dico al dottor Tedros. Gli ho parlato una volta. Penso che sia un uomo molto simpatico. Mi piaceva.Ma ne parleremo la prossima settimana in modo molto dettagliato. Lo stiamo guardando molto, molto da vicino. Vogliamo assicurarci che i soldi vengano spesi correttamente.Ma ancora una volta, perché gli Stati Uniti pagano $ 500 milioni all’anno? È molto. E perché va bene? Questo è molto. E perché la Cina sta pagando – l’anno scorso, quest’anno – $ 42 milioni? Ma generalmente sotto $ 40 [milioni]. Quindi è negli anni ’30.Quindi siamo a 500, 452, 400, 401 – importi diversi, anni diversi. E sono a 40, 38, 36, 35, 32, 31.Q Ma perché adesso -IL PRESIDENTE: No, no. Ma – ma devi farti questa domanda. E poi la risposta risulta sempre essere a favore della Cina. Bene, ho la stessa cosa con il World Trade. Non è interessante? Commercio mondiale. Quindi abbiamo World Health e abbiamo World Trade. Quindi abbiamo l’Organizzazione mondiale del commercio. E fino a quando sono arrivato, stavamo perdendo casi – così tanti casi. È stato ridicolo. Perdevamo sempre questi casi. Voglio dire, quasi tutti i casi. E ora stiamo vincendo casi. Abbiamo appena vinto $ 7 miliardi perché sanno che non ce la farò.La Cina è stata – incredibilmente sfruttata da noi e da altri paesi. Sai, per esempio, sono considerati una nazione in via di sviluppo. Dissi: “Bene, allora rendici anche una nazione in via di sviluppo”. Ottengono grandi vantaggi perché sono una nazione in via di sviluppo. India, una nazione in via di sviluppo. Gli Stati Uniti sono la grande nazione sviluppata. Bene, abbiamo un sacco di sviluppo da fare. Va bene?E ora stiamo vincendo casi perché sanno che se non veniamo trattati in modo equo, uscirò. Ora, non l’hai mai sentito prima perché nessuno ha mai parlato dell’Organizzazione mondiale del commercio. Ma l’Organizzazione mondiale del commercio ci ha trattato in modo molto ingiusto. Ma sanno che non ce la farò perché tutti questi paesi stanno approfittando degli Stati Uniti.Ora, nei tribunali e nel sistema giudiziario, non abbiamo approvato nuovi giudici nell’ultimo anno. Non li approveremo. E Bob Lighthizer ci sta lavorando molto duramente.Ma abbiamo sempre avuto una posizione di minoranza, il che significa un numero di giudici. Quindi avremmo un numero minoritario di giudici. Ho detto: “Come si vince con un numero minoritario di giudici?” Ma all’improvviso, stiamo vincendo. E la ragione per cui stiamo vincendo è che sanno se non ci trattano correttamente – e abbiamo vinto $ 7 miliardi proprio di recente. E i soldi si stanno riversando. E abbiamo vinto anche altri casi. Abbiamo vinto molti casi.Ma sai coprendolo – lo so lo sai – che gli Stati Uniti sono stati sfruttati dall’Organizzazione mondiale del commercio.E, a proposito, parlando della Cina: se guardi alla storia della Cina, è solo da quando sono entrati nell’Organizzazione mondiale del commercio che sono diventati un missile con la loro economia. Sono stati piatti per anni e anni. Francamente, per molti, molti decenni. Ed è stato solo quando sono entrati nell’Organizzazione mondiale del commercio che sono diventati un razzo perché hanno approfittato di tutto ciò che c’è. Non li sto nemmeno incolpando. Sto dicendo, quanto sono state stupide le persone che stavano qui e hanno permesso che accadesse? Ma non permettiamo che ciò accada. E se non ci trattano in modo equo, ce ne andremo. Ma ora stiamo iniziando a vincere casi.Che ne dici di qualcuno di nuovo per un cambiamento? Dai.Q Ciao, signor Presidente.IL PRESIDENTE: vai avanti.D Poiché molte scuole e distretti scolastici stanno chiudendo in tutto il paese, il governatore della Florida Ron DeSantis non ha escluso la chiusura o l’apertura di scuole a maggio, affermando che molti bambini non sono vulnerabili a questa malattia. Sei d’accordo con tale valutazione? E credi che le scuole – consiglieresti che le scuole si aprissero? E a quegli stati che hanno molti casi -IL PRESIDENTE: Beh, ho molta fiducia in Ron DeSantis, molta fiducia in Ron DeSantis per prendere la decisione giusta. Sta facendo un ottimo lavoro come governatore. Ron DeSantis, avevo letto dove stava pensando di aprire le scuole prima della data – la fine del mese. Dovrei guardare i numeri.Ma di nuovo, sai, mi piace permettere ai governatori di prendere decisioni senza annullarle, perché da un punto di vista costituzionale, è così che dovrebbe essere fatto. Se non fossi d’accordo, annullerei un governatore e avrei il diritto di farlo. Ma preferirei averli – puoi chiamarlo “federalista”, puoi chiamarlo “la Costituzione”, ma io lo chiamo “la Costituzione”. Preferirei che prendessero le loro decisioni.Ma ha preso molte buone decisioni. E non ha detto che lo farà, ma ci sta pensando. Quindi lo darò un’occhiata.Q Mi chiedo se posso chiedere un follow-up a uno dei dottori. Se permetti ai bambini di tornare a scuola, sai, ciò non costituirebbe una minaccia per diffondere ulteriormente il virus ad alcune di quelle persone vulnerabili?IL PRESIDENTE: Beh, penso che la risposta sia ovvia, ma se lo desideri, vorresti parlarne forse? Tony?DR. FAUCI: Mi dà dei calci qui adesso. (Risata.)IL PRESIDENTE: Lo so. Posso vedere. (Ride.) Penso – Penso che conoscano la risposta a questo.DR. FAUCI: Sì, voglio dire, per puro problema di salute pubblica è che, se hai una situazione in cui non hai un vero controllo sull’epidemia e permetti ai bambini di riunirsi, probabilmente si infettano. E se si infettano, è probabile che porteranno l’infezione a casa. Quindi è davvero un rischio.Non conosco affatto la situazione in alcun dettaglio, e non sto parlando specificamente della Florida. Sto solo parlando in modo generico di ciò che accade quando si hanno infezioni nella comunità e si ha una congregazione di persone, come nelle classi, che è un rischio.D. È morto qualcuno sotto i 25 anni, dottor Fauci, nel paese?IL VICE PRESIDENTE: Deb.DR. BIRX: Sì.D Il governatore – ha detto il governatore -DR. FAUCI: Sì.Q – che nessuno sotto i 25 anni è morto. E immagino che potresti chiarire che le persone sotto i 25 anni possono morire a causa di ciò.DR. BIRX: una comunità in Florida (impercettibile).DR. FAUCI: Sì, non ne sono sicuro. Ancora una volta, io -Q Nel paese?DR. FAUCI: Okay, facciamolo, perché non voglio rispondere -Q Abbastanza giusto.DR. FAUCI: – uno stato particolare. Sì, le persone sotto i 25 anni sono morte di coronavirus negli Stati Uniti d’America.IL PRESIDENTE: Vai avanti, per favore.D Se riapri il Paese a maggio e c’è un nuovo focolaio o un picco di infezioni, sei aperto all’idea di chiudere di nuovo il Paese?IL PRESIDENTE: A seconda dell’epidemia, sì. Dipendente.Q Saresti aperto ad esso?IL PRESIDENTE: E questo è successo, come sai, con un paio di paesi.Sai cosa sto facendo? Sto guardando altri paesi. In molti casi, sono davanti a noi dal punto di vista che li ha attaccati davanti a noi. Li colpì per primi. E sto guardando cosa sta succedendo rispetto ad alcuni altri paesi – alcuni ovvi, altri meno ovvi – e cosa stanno facendo e il successo che stanno avendo. E questo avrà un ruolo importante nel ruolo.Sono anche – stiamo anche istituendo un consiglio di dottori e uomini d’affari molto, molto bravi. Lo annunceremo martedì – di alcune persone fantastiche. Il -D È questa la task force economica?D Come seconda task force?IL PRESIDENTE: Oltre – questo è oltre economico. Questo è davvero – io lo chiamo “The Open Our Country Task Force” o “Opening Our Country Council”, quindi non lo confondiamo con la task force di Mike, che è andata benissimo. E avremo grandi imprenditori, grandi dottori. Avremo un grande gruppo di persone.Probabilmente lo faremo per teleconferenza, perché non li vogliamo davvero viaggiare, per i loro scopi. Non penso che starebbe bene, anche. Ma non vogliamo che viaggino. Quindi faremo la teleconferenza.Ne abbiamo fatto uno l’altro giorno con le banche ed è stato un grande successo: la teleconferenza stessa.E annunceremo i nomi martedì, chi è quello. E questo avrà un ruolo. Ma alla fine, devo prendere quella decisione. E poi dovrò prendere una decisione: chiudiamo una piccola area che è un hotspot?Dico questo, Jim: voglio aprirlo il prima possibile. Questo paese doveva essere aperto, vibrante e grandioso, non dove si trovano le persone, sai.D Sei determinato a farlo entro il 1 ° maggio?IL PRESIDENTE: No, non lo sono – lo sono – mi piacerebbe aprirlo. Non sono determinato a nulla. I fatti determineranno ciò che faccio. Ma vogliamo aprire il Paese. Così importante.Quindi avrò una task force. Avrò un consiglio. Martedì verrà annunciato con nomi per i quali hai molto rispetto, molti nomi fantastici. Aziende diverse, persone diverse. Superiore -Q bipartisan?IL PRESIDENTE: Bipartisan? Non ho nemmeno chiesto. Voglio dire, onestamente, penso che sia bipartisan. L’unica cosa che non ho chiesto: “Sei repubblicano o democratico?” Difficile da credere, ma non ho chiesto. Così sarebbe. E voglio le loro opinioni su ciò che pensano.Inoltre, molto importanti, diverse parti del paese. Perché se vai nel Midwest, è diverso forse dalla East Coast o dalla West Coast. Ora, la West Coast, quei numeri sono davvero incredibili sulla West Coast. È molto interessante.Quindi lo annunceremo tra poco. Probabilmente martedìVai avanti. Per favore.Q Grazie, signor Presidente. Funzionari del governo nelle nazioni dell’America Latina e dei Caraibi – Bahamas, Isole Cayman – hanno affermato che le autorità statunitensi stanno bloccando la spedizione di DPI in alcuni casi. E mi chiedo se tu possa parlare con quello, come (impercettibile).IL PRESIDENTE: Beh, quello che stiamo facendo – abbiamo una forza tremenda là fuori – una forza navale – e stiamo bloccando la spedizione di droga. Quindi forse quello che stanno facendo è fermare le navi che vogliono guardare. Non stiamo bloccando. Quello che stiamo facendo è assicurarci che non vogliamo droghe nel nostro paese. E soprattutto con le oltre 160 miglia di muro – sta diventando molto difficile attraversare il confine. Guidavano fino al confine come se lo possedessero e, in un certo senso, lo facevano. Potevano guidare bene: avevano traffico di esseri umani. Avevano – all’improvviso, hanno un muro potente e non stanno attraversando quel muro. Quel muro è duro ed è anche pieno di attrezzature: telecamere e sensori e tutto ciò a cui puoi pensare. Inoltre, abbiamo droni che volano avanti e indietro su di esso.Molte persone però – quello che stanno facendo ora stanno cercando di entrare attraverso i corsi d’acqua, che si tratti del Golfo o dell’oceano stesso. E quello che stiamo facendo è essere molto difficili. E stiamo diventando duri a causa della droga e anche del traffico di esseri umani.E ricorda, il traffico di esseri umani è principalmente femminile. Sono soprattutto femmine. È orribile. E quello che stiamo vedendo è orribile. Ma tu hai un grosso problema – abbiamo un traffico di esseri umani – un problema di tratta di esseri umani in tutto il mondo, cose del genere – sai, lo pensi come una cosa antica. Non è antico Ora è più grande di quanto non sia mai stato, negli ultimi 10 anni, grazie a Internet. Internet ha reso la tratta di esseri umani nella misura in cui è ora, il che è enorme. Internate [sic] – Internet lo ha reso così grande.Quindi, siamo – abbiamo una grande forza navale che si sta fermando. Quindi forse quando lo dici, forse le loro navi vengono catturate. Ma siamo – stiamo fermando molte navi e stiamo trovando molte droghe.Sì, per favore.Q Grazie, signore. Sui soldi aggiuntivi per piccoli -IL PRESIDENTE: Beh, intendevo te, ma va bene. Vai a testa. Lo faremo.Q mi dispiace.IL PRESIDENTE: vai avanti.D Sul denaro aggiuntivo per le piccole imprese, apparentemente il segretario al Tesoro Mnuchin sta parlando con i Democratici al Congresso.IL PRESIDENTE: Sì.Q Gli stai permettendo di …IL PRESIDENTE: Stai parlando del nuovo -D Sì, sui nuovi $ 250 miliardi.IL PRESIDENTE: Sì, 250.D Sei disposto a cedere a richieste democratiche per, sai, denaro aggiuntivo per ospedali, stati e città in quel giro di soldi provvisorio?IL PRESIDENTE: Preferirei che fosse nella fase quattro. Non lo nego; Penso che vada bene. Ma penso che dovrebbe essere nella fase quattro. E penso che dovremmo avere delle infrastrutture, e penso che dovremmo avere una moratoria fiscale sui salari, perché è qualcosa che, per un certo periodo di tempo, i lavoratori ottengono, in un certo senso, quasi immediatamente. È trascorso quel periodo di tempo. Inizia immediatamente, ma è trascorso un periodo di tempo.Voglio dire, ci sono molte persone – io sono uno di loro – a cui sarebbe piaciuto vedere il taglio delle tasse sui salari come un taglio permanente. Ma dovremmo fare il doppio taglio, ovvero riduzione delle tasse sui salari dei dipendenti. Quindi ne stiamo parlando.E di certo sto bene aiutando gli stati e aiutando gli ospedali. Penso solo – perché, guarda, gli ospedali hanno bisogno di aiuto; vedi cosa hanno passato. E gli stati hanno bisogno di aiuto. Alcuni stati in particolare hanno bisogno di aiuto. Hanno bisogno di un grande aiuto. Sono disposto a guardarlo molto fortemente. Ma mi piace guardarlo nella quarta fase.Il 251 è in realtà – il piano sta funzionando bene. Le banche stanno iniziando con la distribuzione. Hanno preso centinaia di migliaia di applicazioni. I numeri non sono nemmeno credibili, il numero di applicazioni. Sono sommersi. Ma Bank of America e Wells Fargo e, immagino,
Citi – Citibank stanno appena entrando in azione.E anche ciò di cui nessuno parla, le banche commerciali – le banche della comunità. Tutti parlano di banche commerciali. Le banche della comunità stanno facendo enormi volumi. E probabilmente li stanno facendo più velocemente, da quello che ho capito. Ho sentito che le banche della comunità, francamente, sono le più facili in termini di raccolta di denaro.Quindi i soldi stanno uscendo. Le applicazioni sono molto al di là di quanto ci aspettassimo. Ed è quello che siamo – ecco perché stiamo andando. Perché questo è denaro che va, essenzialmente, ai lavoratori. Vogliamo che le aziende si aggrappino ai loro lavoratori, perché una volta che perdono i lavoratori, non si riaprono più. Non succederà.Va bene, nella parte posteriore.Q Sì, signore. Gordon Lubold dal Wall Street Journal. Mi chiedevo se avresti potuto espandere un po ‘il tuo – come la forma in cui il Messico avrebbe preso i rimborsi. Come, che forma avrebbe preso? Sostanzialmente vai alla scheda per il muro che hai citato? E ho una seconda domanda, se posso.IL PRESIDENTE: Beh, non ci sono costi reali perché siamo d’accordo a produrre un po ‘meno. Quindi, numero uno, resta nel terreno. Lo avete. Ce l’hai per un altro giorno. In realtà è più economico di conservarlo, dove lo estrai e lo consegni in un enorme pozzo, come le Riserve strategiche – le nostre Riserve strategiche nazionali dove deve essere portato lì. E questo è, sai, un processo costoso in sé.Ma il petrolio sta arrivando a un punto in cui, intendo, ci sono alcune aree – alcune persone direbbero che l’acqua è più preziosa del petrolio. Non hai mai pensato di vederlo. Non hai mai pensato di aver coperto – So che lo copri – non hai mai pensato di vedere petrolio a $ 20 al barile, ma che ne dici di $ 10 al barile? Quello, non hai mai pensato di vedere.Quindi lo stiamo guardando molto fortemente. Non ci sono costi reali. Stavo aiutando Mex … Voglio aiutare il Messico. Abbiamo un ottimo rapporto con il Messico, un ottimo rapporto con il Presidente. Mi piace davvero molto. È stato fantastico per noi al confine perché si è fermato – si è fermato – non vedi più le roulotte salire. Non vedi tutti i problemi. Quando sono entrato in carica, è stato incredibile quello che stava succedendo.E ci stanno davvero – ci stanno aiutando molto e li abbiamo aiutati molto. Sai, fanno il prodotto per noi, ce lo vendono e va bene. È una buona relazione. È – e talvolta è un ottimo rapporto.Quindi, non avrebbe potuto fare altro. E penso che ci fossero ragioni politiche per questo – per lui – che altre – altre nazioni non hanno. Non ce l’hanno. Sai, le nazioni di cui stiamo parlando – le altre 22 nazioni di cui stiamo parlando – semplicemente non hanno questo problema.Quindi, non ci costa nulla, eppure è molto prezioso. Saremo rimborsati in futuro – forse nel prossimo futuro, forse in un futuro più lontano. Ma saremo rimborsati dal Messico in un certo modo e andrà bene. Ma otteniamo il Messico oltre la gobba.Ora, detto tutto ciò, ciò non significa che l’accordo accadrà comunque, perché hanno ancora molti stati diversi. Ma questo era uno degli ostacoli. Va bene?Vai avanti.D Se posso, la Cina e alcuni altri paesi che sono stati particolarmente attivi – visto che forse trarranno vantaggio dagli Stati Uniti durante questo processo, durante questo periodo. La Cina ha agito in particolare nel Mar Cinese Meridionale. Abbassato un corriere, ovviamente. Qual è il tuo messaggio per alcuni di questi avversari e concorrenti?IL PRESIDENTE: Beh, guarda, secondo me è questo: la Cina ha approfittato degli Stati Uniti per 30 anni. Va bene? Ho citato l’Organizzazione mondiale del commercio. La Cina ha approfittato di noi attraverso questo e usando regole ingiuste verso gli Stati Uniti. E non avrebbero mai dovuto essere autorizzati – questo non avrebbe mai dovuto succedere.Quando la Cina si unì e fu permesso loro di aderire in quelle circostanze – l’Organizzazione mondiale del commercio – quella fu una brutta giornata per gli Stati Uniti perché avevano regole e regolamenti molto diversi e molto più facili delle nostre regole. Inoltre, ne hanno approfittato fino all’ultimo – e conosci la Cina e hai studiato la Cina e sai cosa intendo. Si sono avvantaggiati di loro come pochissime persone avrebbero persino pensato di approfittarne.E ancora, sono considerati – giusto? – una nazione in via di sviluppo. Non siamo considerati una nazione in via di sviluppo. Hanno dato dei vantaggi. Va bene.Per molti anni, la Cina ha strappato gli Stati Uniti. E poi sono arrivato. E proprio ora, come sapete, la Cina sta pagando il 25 percento, e abbiamo ricevuto miliardi e miliardi e miliardi di dollari di tariffe dalla Cina. E so che molte persone continuavano a dire: “Oh, no. Stiamo pagando. ” Bene, non stiamo pagando. Sai, i paesi sono diversi. Non tutti i paesi sono la Cina. Ma la Cina svaluterebbe la propria valuta e verserebbe anche denaro. E essenzialmente, stavano pagando la maggior parte di quelle tariffe, non noi.E, come sai, abbiamo preso decine di miliardi di dollari. Hanno preso di mira i nostri agricoltori. Ma abbiamo preso così tanti soldi che sono stato in grado di restituire. Un anno sono stati $ 12 miliardi. Un anno è stato di $ 16 miliardi. Sono stato in grado di restituire ai nostri agricoltori i soldi che erano stati presi di mira – feriti.La Cina ha acquistato $ 12 miliardi e ha acquistato $ 16 miliardi – un anno, 12; un anno, 16. Sono stato in grado di restituirli ai 12 e poi restituirli ai 16 – i contadini. E non erano presi di mira, e sono tutti in affari. Ora lo stiamo facendo perché sono stati presi di mira in modo diverso.Ora, sarò molto interessato a vedere. Quindi abbiamo firmato un accordo con la Cina. E in base a quell’accordo, dovrebbero comprare sostanzialmente oltre $ 200 miliardi da noi. Questo non è solo un prodotto agricolo, è un prodotto di fabbricazione, è un sacco di cose diverse. Compreranno molto. Voglio solo vedere se sono all’altezza di quell’accordo.Conosco il presidente Xi. Direi che sarebbe stato all’altezza dell’accordo. Ma ricorda questo: non ho mai tolto la tariffa. È ancora del 25 percento. È un grande – 25 percento di $ 250 miliardi di dollari.Quindi, per la prima volta – e hai visto anche – ora di nuovo, vado prima del virus. Perché è un po ‘come – è come “Ricominciamo tutto da capo”. Va bene? Non posso dirtelo ancora, perché quel capitolo non è stato ancora scritto. Ma salendo alcune settimane fa, il deficit con gli Stati Uniti e la Cina stava scendendo. Nessuno l’ha visto. Nessuno l’ha mai visto prima. Ma il deficit è diminuito.Quindi, ora iniziamo un nuovo capitolo. E posso solo dirti che se una persona intelligente è in piedi dove mi trovo, faremo molto bene con la Cina. Va bene?E penso che sia – Devo anche dire questo: penso che il nostro rapporto, e avere il rapporto che ho con la Cina sia una buona cosa. Ma per la prima volta, stiamo beneficiando invece di essere i succhiatori che potrebbero – sai, di cui ne abbiamo approfittato per anni. Nessuno.Sai, ho detto alla Cina: “Come è mai potuto succedere?” Li ho conosciuti molto bene. Ho detto loro – rappresentanti della Cina ai massimi livelli, sai di chi sto parlando – dico: “Come è mai potuto succedere?” Mi guardarono e dissero: “Ma nessuno ci ha mai chiamato”. Non avevamo un accordo. Non è che abbiamo avuto un brutto affare. Abbiamo avuto di peggio: non avevamo nessun accordo, quindi ne hanno approfittato.Pensaci: un deficit di 500 miliardi di dollari l’anno. No – $ 500 milioni sono un sacco di soldi, giusto? Non lo è – tutti pensano che ho fatto un errore quando dico “$ 500 trilioni”. “No, vuoi dire $ 500 milioni.” “No, ho detto per lungo tempo un deficit di 500 miliardi di dollari l’anno con la Cina.” Ma era 200. Era 300. Era 400. Era 500 – 556 miliardi, 507. Disavanzo di cinquecento miliardi di dollari più un anno con la Cina. Ora sto caricando loro le tariffe.E, sai, è molto interessante. Molte persone che non vogliono farlo – sono tutte d’accordo perché la Cina ha approfittato di questo paese come nessuno ha mai preso. Abbiamo costruito la Cina con i soldi che abbiamo dato loro.Ora do loro molto credito. Va bene? Dò loro molto credito. L’hanno fatto. Ma sai una cosa? L’abbiamo reso molto più facile. Abbiamo dato loro una fortuna.Vai avanti. Che ne dici di te nella parte posteriore? Sì.Q Grazie, signor Presidente. Sono Deborah Saunders con il Las Vegas Review-Journal e oggi sono qui come giornalista della stampa, il pool di stampa.IL PRESIDENTE: Bene.D Quindi, vorrei farti una domanda e poi fare una domanda a uno dei giornalisti che non sono potuti essere qui a causa del distanziamento sociale.IL PRESIDENTE: Sicuro. Vai avanti. Un po ‘più forte, per favore.Q Grazie. Mi chiedevo se sei stato testato per gli anticorpi? Se hai effettuato il test anticorpale.IL PRESIDENTE: Sono stato testato per gli anticorpi?Q Sì.IL PRESIDENTE: Non che io sappia. Ho fatto dei test.D Qualcun altro qui è stato testato?IL PRESIDENTE: No? Mi dicono “no”. Lo accetterò.D Qualcun altro sulla task force è stato testato per gli anticorpi?DR. BIRX: Non abbiamo ancora un test.Q Non hai un test?IL VICE PRESIDENTE: Non abbiamo ancora un test.IL PRESIDENTE: Verrà fuori. Hanno appena sviluppato quei test. Sono un po ‘nuovi.Q Va bene. Buono a sapersi. Quindi, questa domanda è di Andrew Feinberg con Newsweek. Una considerevole quantità di aiuti federali è stata messa a disposizione della Boeing nel pacchetto di aiuti CARES Act recentemente firmato. Ma secondo fonti, i dirigenti della Boeing stanno ancora pianificando una serie di licenziamenti. Quindi, Boeing o qualsiasi altra società che accetta aiuti federali per rimanere in affari durante questa pandemia dovrebbe essere penalizzata per il licenziamento dei lavoratori dopo averlo fatto?IL PRESIDENTE: Sì. Bene, l’aiuto non è stato ancora dato. Ma chiederanno, secondo me. Non hanno nemmeno ancora chiesto. Boeing non ha ancora chiesto aiuto. Ma penso che probabilmente lo faranno.Ora, allo stesso tempo, devono gestire una società. Sai, non è un ottimo momento per vendere aeroplani. Non prendiamoci in giro, ok? Se sei un uomo d’affari. Boeing produce aeroplani. Hanno avuto un grosso problema con uno, ma fanno i più grandi aeroplani. Fanno i migliori aeroplani al mondo. Hanno avuto il problema con uno. L’hanno preso troppo complesso. Diventa così complesso che devi essere il numero uno nella tua classe al MIT per poterlo volare. È un errore. Ogni due anni vogliono farlo sempre di più.Voglio dire, hanno avuto un grande successo con il 737 – il Boeing 737. Poi, all’improvviso, fanno il massimo. E dicono: “Rendiamolo più complicato. Mettiamo su motori diversi. Facciamolo. Facciamolo.” Non è stata esattamente una buona decisione. Una cattiva decisione. Molto, male – una decisione orribile. Numero uno, vite umane. E numero due, orribile quello che è successo alla compagnia.Ecco un’azienda – dal punto di vista commerciale, secondo me probabilmente era la più grande azienda del mondo. Penso che ammonti all’1 percento del PIL. Alcune persone dicono che è la metà. Penso che sia 1. Ma ecco una delle più grandi aziende del mondo. Forse il migliore. E boom.Ora, oltre a quello che è successo lì con i due aerei – e dicono di averlo riparato. Quello è buono. Dicono di averlo riparato indiscutibilmente. In effetti, qualcuno ha detto – mi hanno dato qualcosa – ho detto: “Dovresti dirlo in questo modo”. Dissero: “Signore, ora è l’aereo più sicuro nell’aria”. Ho detto: “È quello che dovresti dire. È un’ottima affermazione: è l’aereo più sicuro in aria. È un’ottima affermazione. Dovresti usarlo. ” Ho detto: “A proposito, stai cambiando il nome? Ma che tu lo faccia o no, dovresti usarlo. ” Ma l’ha detto. Una persona del Boeing mi ha detto: “È l’aereo più sicuro nell’aria”. È una cosa grandiosa.Ma sappiamo che avranno bisogno di aiuto. Ciò significa che avranno bisogno di aiuto e dovrebbero mantenere le persone di cui non hanno assolutamente bisogno? Questa attività è molto ciclica, come molte altre, francamente. Quindi quella determinazione non è stata presa. Non ci hanno ancora parlato. Penso che lo saranno. Forse non avranno bisogno di aiuto. Sarà fantastico.Senti, Boeing ha fatto così tanti soldi – chi l’avrebbe fatto – chi avrebbe mai pensato di poter fare tutti quegli aerei che sono parcheggiati ovunque? In molti casi, immagino che il pagamento non sia stato effettuato. Ma chi avrebbe mai pensato di poterlo fare e sono ancora un’azienda solvente, ok? Voglio dire, che cosa tragica – è successo in molti modi, ma anche economicamente.Quindi, quando ci vedono, assicurarsi che Boeing sia di nuovo forte è molto, molto potente e molto importante. E faremo tutto il necessario per farlo.Per favore.Q Grazie. Uno veloce e poi uno più lungo. Prima di tutto, hai avuto un’assicurazione -IL PRESIDENTE: Dobbiamo continuare così, tutti?Q Sei il presidente.IL PRESIDENTE: Jim vuole andarsene. (Risate.) Continuate per un po ‘, sì?Q Sei sicuro? Si.IL PRESIDENTE: Se abbiamo tempo, se vuoi. Dovrei … non mi criticherai che la conferenza è stata troppo lunga?Sai, se me ne vado a corto, ieri sono partita a corto. “Era troppo corto.” Se rimani troppo a lungo, dicono: “Era troppo lungo”. Un giorno, lo faremo nel modo giusto. Va bene. Dovremmo continuare?Cosa ne pensi dei repubblicani che lo dicono?IL PRESIDENTE: Dobbiamo continuare? Sì?D Beh, almeno rispondi alla mia domanda -IL PRESIDENTE: Ok. Facciamo almeno la tua domanda. (Risata.)D Hai avuto la possibilità di parlare con -IL PRESIDENTE: Non è un brutto punto.D Hai avuto ancora la possibilità di parlare con Boris Johnson da quando è tornato dalle cure intensive?IL PRESIDENTE: Non l’ho fatto. No. Ho una telefonata, solo per augurargli bene al suo – al suo gruppo. No, non voglio chiamarlo adesso. Voglio che stia meglio.È un ragazzo eccezionale. È diventato un mio amico, un mio vero amico. Sai, ha una grande sensibilità per il nostro paese. Per – ovviamente, per il suo paese. Lui lo ama. È … è un ragazzo eccezionale.Q E un po ‘più complicato.IL PRESIDENTE: È diventato – penso, probabilmente, proprio ora – era molto in alto per iniziare. Penso che potrebbe essere al 100 per cento in questo momento. Penso che sia … sai, quando parlano di sondaggi di approvazione, giusto? Hai mai sentito quel termine? Sono sicuro che non l’hai mai sentito. Lo sento ripetere continuamente. La sua valutazione di approvazione deve essere di circa il 300 percento.Ma è un … è un ragazzo eccezionale. Era un ragazzo eccezionale prima e penso che la gente veda ciò che ha passato. Quello che ha passato è incredibile. E dicono un “grande turno”. Quindi vediamo cosa succede. Speriamo.Q E, se posso, dove vedi l’uso di qualcosa come certificati di immunità o documenti o passaporti, quando arriviamo ai test anti-corpo?IL PRESIDENTE: Qualcosa del tipo – mi scusi?D Certificati di immunità – una volta arrivati ??ai test anti-corpo, se questo sarebbe un modo utile -IL PRESIDENTE: Beh, vedo molto – sì. Vedo molte cose diverse. Andiamo – dobbiamo stare molto attenti a chi viene nel paese. Senti, il mio partito di opposizione vuole avere confini aperti. Questo è un caso in cui sono molto contento che la mia posizione sia: non voglio confini aperti. Voglio confini molto forti. Ciò include non solo il confine meridionale – il nostro confine meridionale con il Messico, e si potrebbe anche dire il nostro confine settentrionale con il Canada – ma vogliamo avere confini forti.E, penso, questo è forse uno dei punti di apprendimento. Abbiamo imparato qualcosa sui confini. Abbiamo bisogno di confini. Un paese ha bisogno di confini per essere un grande paese. E questo è, penso, questo è un ottimo punto.Vai avanti. Hai qualcos’altro?Q Sì. Non stavo solo pensando ai confini. Ho pensato solo agli americani comuni che sono attualmente bloccati a casa. Se vengono testati per gli anticorpi, si scopre che hanno avuto la malattia e quindi non dovrebbero essere infettati di nuovo – una sorta di documentazione che consentirebbe loro di tornare al lavoro in sicurezza.IL PRESIDENTE: Vuoi dire, una volta che miglioreranno?Q Sì, o persone che potrebbero non (impercettibili).IL PRESIDENTE: Ok. Quindi, hanno la malattia e stanno meglio e ora hanno l’immunità. Hanno – presumibilmente, secondo quello che sto ascoltando, potrebbe essere per un lungo periodo. Potrebbe essere per tutta la vita. Potrebbe anche essere per un anno o due, sento, Tony.Quindi nessuno mi ha ancora detto se è per un anno, se è per due anni o se è per tutta la vita. Come la varicella: dicono che se hai la varicella, hai l’immunità, dicono, per tutta la vita. Spero sia vero.Ma – ma nessuno me l’ha detto con certezza, forse perché non lo sanno ancora -DR. FAUCI: Non lo sappiamo ancora.IL PRESIDENTE: Non lo sai ancora. Perché è nuovo Sai, ci è venuto in mente. Nessuno sapeva. Noi – siamo solo – loro sanno che ce l’hai per un periodo di tempo ed è forte per un periodo di tempo. Non lo sanno – e questo è, quindi gli anticorpi che stiamo producendo.Ho visto qualcuno che era davvero malato, e lui stava meglio – un giovane, un uomo relativamente giovane – 35 e fisicamente in forma, sai. E lui – è migliorato. Lo ha fatto lui. A malapena, ma ce l’ha fatta. La sua prima cosa che ha fatto quando è stato migliore è: “Voglio dare – voglio dare tutto ciò che posso dare per aiutare le altre persone perché nessuno dovrebbe superarlo”. È una cosa difficile, è una cosa difficile.Quindi non sappiamo ancora per quanto tempo – se desideri aggiungere qualcosa. Ma non lo sappiamo ancora. È un anno? Sarà un anno. Ma è più di un anno? E solo il tempo lo dirà. Va bene? Grazie.Q Posso solo fare un’altra domanda?IL PRESIDENTE: vai avanti. Provane ancora uno.D Avrai governatori, sindaci, membri del Congresso sull’Open the Country Council di cui hai parlato un minuto fa?IL PRESIDENTE: Sì, penso di sì. Penso che metteremo alcuni governatori. Ho guadagnato un grande rispetto per i governatori, sia repubblicani che democratici. In realtà sono diventato amico di alcuni governatori democratici che non avrei avuto il privilegio di conoscere.E il governatore Murphy del New Jersey è un ragazzo molto liberale. Non sono. Ma abbiamo avuto un’ottima relazione. John Bel, come sai – lo chiamo “John Bel” – John Bel Edwards. La gente lo chiama “John Bel”. È una specie di bel nome – dalla Louisiana. Ho un’ottima relazione con lui.Gavin Newsom. Onestamente, penso che dovremo combattere su tutti – ehi, stiamo combattendo proprio ora. Voglio che le automobili siano rese più economiche, più sicure e più forti. E – ma risparmi tre, quattromila dollari per automobile. E rispettoso dell’ambiente, o meglio, forse. E stiamo combattendo su questo. Stiamo combattendo molte cose diverse. Combattiamo al confine. Vuole confini aperti. Voglio – Voglio che le persone vengano legalmente nel nostro paese. Ma sono diventato molto amichevole con Gavin Newsom. Ha fatto un ottimo lavoro qui.Penso di essere diventato molto amichevole. Voglio dire, è stato, credo, una specie di mio amico per molto tempo. Non vederlo molto. Ma il Governatore Cuomo di New York – parliamo sempre. Te l’ho detto, gli ho parlato letteralmente l’ultima chiamata, poco prima di entrare qui.Sono arrivato a: ho davvero sviluppato molte buone amicizie con i governatori e, compresi i governatori di (impercettibile.) Penso – Mike DeWine, repubblicano, ma penso che abbia fatto un ottimo lavoro in Ohio.Quindi, sì, voglio organizzare entrambe le parti. Voglio avere dei governatori. Non avrò tutti i governatori, ma vorrei mettere alcuni governatori rappresentativi nel consiglio. Sì, vorrei farlo.Q E hai ancora chiesto a qualcuno di servire?IL PRESIDENTE: Ho. Ne ho chiesto un paio. Hanno detto tutti di si. Finora tutti hanno detto di sì. Penso che tutti vorrebbero far parte di quel consiglio. È un consiglio molto importante.Vai avanti, nella parte posteriore. Non sei ancora andato.Q Grazie, signor Presidente. Due domande, se posso. Hai un messaggio per quei pastori che stanno ancora pianificando di avere un servizio pasquale, sfidando le linee guida della sanità pubblica?IL PRESIDENTE: Dovrai dirlo più forte. A quelli cosa?D A quei pastori che stanno ancora pianificando di avere servizi pasquali di persona.Q Pastori che stanno sfidando -IL PRESIDENTE: Oh, i pastori. Non ho capito la tua parola. Okay, hai una bella voce, ma è un po ‘bassa e sei molto indietro.Ho avuto colloqui con i pastori e la maggior parte dei pastori è d’accordo – e questo è un argomento molto complesso, ammettiamolo, sai, per ovvie ragioni. Non devo affrontarlo. E la maggior parte dei pastori concordano sul fatto che stanno meglio facendo quello che stanno facendo, che sta prendendo le distanze. Sentono che “Facciamolo finita” e vogliono tornare in chiesa così male.Voglio dire, puoi immaginare? Abbiamo la domenica di Pasqua e guarderò il pastore Robert Jeffress, che è stato un ragazzo eccezionale, che ti dico. È stato un ragazzo eccezionale e guarderò su un laptop. Ora, un laptop non è lo stesso di essere nella sua chiesa o di trovarsi in un’altra chiesa. Non è, non importa quello che dici. Sai, possiamo dire: “Oh, non è meraviglioso?”Ma l’ho fatto per tre settimane e hanno avuto un grandissimo successo – ho fatto sapere alla gente chi fosse. Hanno avuto il pubblico più grande che abbiano mai avuto. Ora hanno milioni di persone che guardano e alla gente piace davvero quello che stanno ascoltando.Quindi andrò con, a Pasqua, Pastore – non so nemmeno se lo sa ancora, ma lo farà presto. Penso che lo farà tra circa due minuti. Pastore Robert Jeffress. Ed è un ragazzo eccezionale, un uomo eccezionale. Lo conosco molto bene. È un uomo di grande compassione. Ama il nostro paese. E starò con lui a Pasqua, il che significa che starò con lui, a guardare su un laptop. Non suona bene, ma è una di quelle cose, non può essere una chiesa. Sai, non ci entrerò. Non può essere una chiesa.La maggior parte dei pastori e la maggior parte delle persone di fede – persone che ascoltiamo, rispettiamo e ammiriamo. Franklin Graham è una persona per cui ho un grande rispetto. La maggior parte della gente lo farà – e che ha fatto un lavoro incredibile a New York, a Central Park, dove ha allestito Samaritan’s Purse. Ha fatto un lavoro incredibile.IL VICE PRESIDENTE: incredibile.IL PRESIDENTE: Il figlio del defunto, grande Billy Graham. La sua famiglia è incredibile. È incredibile. Franklin Graham, il lavoro che sta svolgendo – voglio dire, adora farlo. Ha una tale passione. Ed è per questo che è così bravo. Lo fa con – con un amore incredibile.E ti dirà – stiamo tutti dicendo: “Dobbiamo far guarire il nostro paese”. So che ci sono alcuni pastori e ministri e altri che vogliono riunirsi. Vorrei – e ho un grande rispetto per loro. Due di loro lo so.Ma direi che prima guarisco – sono un cristiano – guarisci il nostro paese. Guariamo prima di farlo. E c’è tempo per farlo. Lo faremo speriamo per il resto della nostra vita.Per favore.Q Grazie. La Misericordia e il Comfort sembrano essere sottoutilizzati -IL PRESIDENTE: Sì.Q – a Los Angeles e New York. C’è qualche considerazione per l’invio delle unità mediche nelle città a – per aiutare -IL PRESIDENTE: Sì.D – gli ospedali lì o per -IL VICE PRESIDENTE: Negli hotspot.D – o spostare le navi dell’ospedale?IL PRESIDENTE: Sì. Quindi la Misericordia e il Comfort furono inviati quando le proiezioni erano molto più alte. E lo dico – Tony lo ha sostenuto, Deborah ha fatto la dichiarazione – hanno detto che non avresti bisogno di queste molte stanze, ma volevamo essere preparati. Voglio dire, sai, avevamo la nave. Hanno fatto un lavoro incredibile con: il Comfort avrebbe dovuto essere in manutenzione per un periodo di quattro settimane e non lo avevano fatto in tre giorni e mezzo, quattro giorni. E venne fuori. E così l’abbiamo avuto lì.Se c’è stato un disastro dal punto di vista del bisogno di tutti – ora, te lo dirò, il Javits Center – Andrew ti dirà che eravamo pronti per partire. È incredibile, il lavoro che hanno fatto. Ma stanno usando meno letti. Questa è una buona cosa, non una brutta cosa. Stanno usando meno letti.Ora, Javits è stato piuttosto impegnato negli ultimi due giorni. E i numeri delle morti sono orribili. Ma ora torni indietro e stai scoprendo che inizieranno a scendere molto sostanzialmente solo in base al fatto che l’uso del letto, il numero di letti sono molto, molto meno. Molto, molto meno.Quindi la Misericordia e il Comfort erano lì nel caso ne avessero bisogno. Los Angeles, dove hai l’uno e New York dove tu l’altro, semplicemente non lo fanno – per fortuna, non abbiamo colpito numeri dove avrebbero avuto bisogno, sarebbero stati usati. Saranno sempre una sorta di overflow perché sono ai bordi. Sai, non sono convenienti come certi posti. Ma le persone erano pronte, disponibili e capaci. Erano pronti per partire. Avrebbero fatto un ottimo lavoro.Ma per fortuna non ne abbiamo bisogno, proprio come non avevamo bisogno di tanti ventilatori. Quando chiedevano a New York 40.000 ventilatori, avevo esperti – queste persone, li ascoltavo – dicevano che non ne avresti mai avuto bisogno. E avevano ragione. E New York ora ce l’ha – e ho gestito molto bene il sindaco de Blasio. Gli abbiamo procurato un sacco di ventilatori. Abbiamo dato ad Andrew molti ventilatori. Ma non abbiamo mai pensato che avessi bisogno dei numeri di cui stavi parlando e avevamo ragione.Ora, detto tutto ciò, abbiamo molti ventilatori pronti a partire. Ne abbiamo quasi 10.000 nella scorta. Quei 10.000 possono muoversi rapidamente. Possiamo essere entro 24 ore quasi ovunque. E spero che non dovremo esserlo, ma è solo – è davvero – questa è stata una grande operazione militare. Non è stato tutto militare perché abbiamo a che fare con grandi compagnie. Abbiamo aziende che producono maschere. Siamo – e siamo anche tutti sistemati nelle maschere.Ti ho appena detto che presto arriverà un ordine: 500 milioni di maschere. 500 milioni. Abbiamo aziende – conosci la storia di GM – o 3M – anche GM, ma 3M sta facendo un ottimo lavoro. Ho parlato con il CEO l’altro giorno. L’abbiamo risolto. Abbiamo avuto una disputa con loro. E ora è tutto risolto. E penso che stiano cercando di mostrare qualcosa al Paese – forse a me, ma al Paese qualcosa.Quindi, abbiamo fatto, sai, penso – e non io. Non sto parlando di me. Questo paese, il nostro paese, le persone che lo stanno facendo: Army Corps of Engineers, FEMA, queste persone sedute proprio qui, le persone che abbiamo nella parte posteriore che guardano ogni parola che stiamo dicendo: hanno fatto un fantastico lavoro. Hanno davvero fatto un lavoro fantastico.Per favore.Q Grazie, signor Presidente. Volevo farti una domanda sui test. Hai menzionato l’impossibilità di testare l’intero pubblico americano. Così ha -IL PRESIDENTE: Bene, cosa abbiamo -Q – il chirurgo generale – resisti -IL PRESIDENTE: Cosa abbiamo? 350 milioni di persone? Stai per fare $ 350- -Q Trecentocinquanta milioni. Non è quello a cui sto arrivando. Quello a cui sto arrivando sono le priorità. E il Dr. Birx ha menzionato come ci siano state priorità in alcune parti regionali del paese. E volevo chiederti in particolare di un settore in particolare, e cioè gli impianti di trasformazione alimentare. Esiste una priorità per eseguire i test negli impianti di trasformazione alimentare in tutto il paese?IL PRESIDENTE: Beh, lo stai chiedendo a causa di quello che è successo – è anche una buona domanda – cosa è successo a Denver. Perché a Denver non ho mai visto – ho detto: “Cosa sta succedendo?” Stiamo guardando questo grafico in cui tutto sembra bello e sta scendendo e poi hai questo picco. È – ho detto: “Che cosa è successo a Denver?”E molte persone, molto rapidamente, e loro – a proposito, ci stavano sopra, così in fretta, non ci crederesti. Conoscevano ogni aspetto. Avevano persone che andavano e – non solo testavano: “Chi hai visto? Dove eri? Quante persone hai incontrato? Eri fuori a cena a casa di qualcun altro? Dove eri?” Da dove viene – da dove proviene questo numero di persone? Come ha fatto – ci sono totalmente.Questo è appena successo. L’ho visto stamattina. Sto guardando tutto liscio, scendo, rabbocco. E poi hai questo picco a Denver. È come, da dove viene?Quindi lo vedremo. E non vogliamo che accadano casi del genere. Questo era – ma questo – questo è il tipo di cosa che può succedere. Questo è molto complesso.Questo è un nemico molto brillante. Sai, è un nemico geniale. Sviluppano farmaci come gli antibiotici. Lo vedi. Gli antibiotici usati per risolvere ogni problema. Ora uno dei maggiori problemi del mondo è che il germe è diventato così brillante che l’antibiotico non riesce a stargli dietro. E cercano costantemente di trovare un nuovo – le persone vanno in ospedale e catturano – vanno per un’operazione al cuore – non è un problema, ma finiscono per morire per – da problemi. Sai i problemi di cui sto parlando. C’è un intero genio.Stiamo combattendo: non solo è nascosto, ma è molto intelligente. Va bene? È invisibile ed è nascosto, ma è – è molto intelligente. E lo vedi in un caso come un Denver.Ma, sai, penso che stiamo andando bene, e sono a Denver come non crederesti. Sono venuto stamattina; è stata una raffica. Ho detto cosa sta succedendo? Dissero: “Denver”. Ho detto: “Che cosa è successo a Denver?” Perché Denver stava andando abbastanza bene. E lo hanno sotto controllo. Ma sì, sarebbe un caso in cui fai dei test molto grandi.Peter.D. Signor Presidente, abbiamo appreso che oltre 16 milioni di americani hanno presentato domanda di disoccupazione nelle ultime tre settimane. È buon venerdì È giorno di paga. Stiamo assistendo a linee preoccupanti e paralizzanti presso le banche del cibo in tutto il paese. Che cosa dici a quegli americani bisognosi proprio in questo momento?IL PRESIDENTE: Numero uno, li adoro. Numero due, stiamo lavorando molto duramente. Non è stata colpa loro, cosa è successo. A volte non fanno un buon lavoro e perdono il lavoro. Questa è una cosa. Questo è un caso in cui prendiamo l’economia più forte della storia del mondo, che è ciò che abbiamo avuto. Più persone che lavorano negli Stati Uniti, Peter, che mai. Quasi … voglio dire, guarda i numeri: 160 milioni di persone, quasi. Poco meno di 160.Q (impercettibile.)IL PRESIDENTE: Mi scusi.Quindi, abbiamo la più grande economia che abbiamo mai avuto. E, a proposito, la disoccupazione nera, la disoccupazione ispanica, la disoccupazione asiatica: i numeri migliori che abbiamo mai avuto praticamente in ogni modo. E poi vieni colpito in questo modo, ed è traumatico.Le persone che avevano un ottimo lavoro, che andavano a cena fuori e non avevano problemi, prendevano la loro famiglia, stavano facendo buoni stipendi, all’improvviso – sai, usi il termine “tacchino freddo” “. È un tacchino freddo. Passano da quello a non avere soldi e ad aspettare i loro assegni, che vengono elaborati molto rapidamente. Ma ancora – devono uscire e cercare soldi.È una cosa terribile. Tutto quello che dico è: li adoriamo, stiamo lavorando così duramente e torneranno. E spero che torneranno ancora più forti di prima.Q Lascia che te lo chieda, se posso, solo per dare seguito. Hai scelto di non effettuare un ordine nazionale di soggiorno a casa. Ora che dici di voler riaprire parti dell’economia, quale autorità devi farlo? Alla fine non è compito degli Stati farlo?IL PRESIDENTE: Sì. Sì – no, è davvero – gli stati possono fare le cose se vogliono. Posso ignorarlo se lo desidero. Ma il soggiorno nazionale a casa – solo per capire, il 95 percento del paese è a casa.Come, ad esempio, stavo parlando con il grande governatore del Texas, Greg Abbott, l’altro giorno. Ha un soggiorno a casa. Molte persone non lo sapevano nemmeno, ma aveva un soggiorno a casa. Alcune persone hanno riferito che il Texas non lo era. Ha avuto un fortissimo – in realtà, un fortissimo stare a casa.Dal 95 al 95% in South Carolina, come sapete, ce l’hanno, che a un certo punto, una settimana fa, non avevano. Carolina del Sud – un altro grande governatore – McMaster.No, il 95 percento del paese è coperto. Ora, gli stati che non lo sono – e ancora, costituzionalmente, dal punto di vista federalista, se pensassi che ci fosse un problema, se vedessi uno stato con un problema, lo chiederei assolutamente. Ma stanno andando alla grande. E gli stati che non lo sono sono stati che non hanno avuto un grosso problema.D Quale autorità devi riaprire in questo momento? Allo stesso modo che spetta agli stati chiuderlo, spetta a loro riaprire. Quale autorità hai?IL PRESIDENTE: Sì, ho – ho una grande autorità se voglio usarlo. Preferirei che gli Stati lo usassero. Preferirei -D Che aspetto ha?IL PRESIDENTE: E questo è così scioccante per me. Molte persone stanno dicendo: “Wow, è davvero molto ragionato, no?” Molte persone sono scioccate. Pensano che io faccia un – ho l’autorità assoluta per usarlo. Ma, finora, il nostro rapporto con i governatori e il lavoro che stanno svolgendo, non ho dovuto farlo. Lo farei se vedessi uno stato fuori controllo e non avessero la politica di rimanere a casa? Lo farei in un batter d’occhio.Jeff.D. Signor Presidente, c’è ovviamente molto interesse nel modo in cui prenderà questa decisione.IL PRESIDENTE: Sì.Q Cosa -IL PRESIDENTE: È una decisione molto grande.Q Quali metriche -IL PRESIDENTE: Non so di aver preso una decisione più grande di quella, quando pensi. Destra?Q Penserei -IL PRESIDENTE: Voglio dire, pensa a quella decisione. Qualcuno ha detto: “Dipende totalmente dal Presidente”. L’ho visto stamattina. È totalmente su – e lo è. Non so di aver avuto una decisione più grande.Ma mi circonderò di grandi menti. Non solo le più grandi menti, ma le più grandi menti in numerose attività diverse, incluso il business della politica e della ragione. E prenderemo una decisione, e speriamo che sia la decisione giusta.Dirò questo: voglio aprirlo il prima possibile. Dobbiamo aprire il nostro paese, Jeff.Q Puoi dire, signore, quali parametri utilizzerai per prendere questa decisione?IL PRESIDENTE: le metriche proprio qui. (Indica la testa.) Queste sono le mie metriche. Questo è tutto ciò che posso fare. Posso ascoltare 35 persone. Alla fine, devo prendere una decisione. E non ci ho pensato fino a ieri. Ho detto: “Sai, questa è una grande decisione”. Ma voglio essere guidato. Sarò guidato da loro. Sarò guidato dal nostro Vice Presidente. Prenderò una decisione basata su molte opinioni diverse. Alcuni forse non saranno d’accordo, e altri mi piacerebbe vederlo dove non sono in disaccordo.Ci saranno rischi? Ci sarà sempre il rischio che qualcosa possa esplodere. Ci sarà sempre – guarda, guarda cosa sta succedendo dove i paesi stanno cercando di aprirsi e c’è una riacutizzazione e loro andranno. Ma vorrei che la riacutizzazione fosse molto localizzata in modo da poterla controllare da un punto di vista locale senza dover chiudere.È – è – c’è sempre un rischio. Questo è un … questo è il genio che stiamo combattendo. Sai, stiamo combattendo questo nemico nascosto, che è geniale. Va bene? È geniale, il modo in cui ha attaccato così tanti paesi con così tanti angoli diversi. E … voglio dire, dai un’occhiata a quello che sta succedendo.E i più grandi dottori del mondo – penso che siano vicini, comunque, ma non l’hanno ancora capito. Guarda cosa è stato fatto ad alcune persone. Voglio dire, alcune persone sono afferrate, ed è un – è un orribile – è un modo orribile di andare, se vuoi sapere la verità. È orribile – e poi altre persone, non ha quasi alcun impatto. Ne abbiamo parlato; sono gli annusamenti. È di meno. Non sanno nemmeno di avere qualcosa.E alcune persone – ho visto New York stamattina, e guardo cosa sta succedendo e la quantità di persone che stanno morendo e muoiono – stanno morendo violentemente. È – è un – è un avversario molto duro. Ma vinceremo e lo vinceremo: lo vinceremo in modo molto deciso.Dovrò prendere una decisione e spero solo a Dio che sia la decisione giusta. Ma direi, senza dubbio, è la decisione più grande che abbia mai dovuto prendere.D Un rapido follow-up per i dottori, se posso, per il dottor Fauci e il dottor Birx. I modelli, per quanto li capisco, sono basati sul distanziamento sociale che continua fino a maggio. È corretto? E se aprissi l’economia il 1 ° maggio o durante quel mese, ciò avrebbe un impatto sui modelli in termini di morti che ti aspetti?IL PRESIDENTE: Vuoi rispondere?DR. BIRX: Ci stiamo alternando oggi?DR. FAUCI: Sì.DR. BIRX: Bene. Quello è buono.Quindi il modello – il modello IHME – afferma che è fino a maggio. Tutti: abbiamo avuto queste discussioni modello, vero, da settimane ormai? Quindi i modelli sono informati dai dati e puoi vedere quanto quel modello si è spostato sull’incredibile lavoro del popolo americano. Quindi penso che sia quello che stiamo valutando in questo momento.Ricorda quando – quando ho parlato ieri – sono stato a lungo in sanità pubblica. Non ho mai – tranne Ebola, dove abbiamo lavorato a stretto contatto con le comunità su questioni specifiche – non abbiamo mai adottato un approccio di mitigazione a livello nazionale o globale. Questo è senza precedenti.Ti dirò che in letteratura non c’è nulla di specifico su cosa aspettarsi, e penso che sia per questo che i modelli continuano a modificarsi in base a ciò che è realmente accaduto con il distanziamento sociale e il lavaggio delle mani e tutti i pezzi che il popolo americano sta facendo – il decrescente, la chiusura dei bar, la chiusura dei ristoranti, nessun consumo comune. Questo è stato ritenuto un grosso problema in molte altre culture che hanno attraversato questo virus.Quindi i modelli continuano ad evolversi in base all’impatto. E quindi, quindi, è molto difficile interpretare ogni componente del distanziamento sociale e quali sono assolutamente critici.Ora, c’è un modo per farlo nell’analisi multivariata, potenzialmente. Ora voglio: voglio che tutti capiscano, ci sono stati che stanno testando. Ci sono stati che stanno eseguendo la traccia dei contatti. Quindi, voglio dire, è – penso che a volte capiamo – sai, guardiamo cosa sta facendo New York e Detroit, e dimentichiamo che c’è uno Utah, un Nuovo Messico, il Nord e il Sud Dakota e un’intera serie di stati che hanno ho fatto test e tracciabilità dei contatti e abbiamo testato a tassi superiori a quello pro capite di cui tutti abbiamo discusso.Quindi lo stiamo guardando: cosa hanno fatto? Dove sono le maggiori vulnerabilità? Dove sono più probabili le epidemie? Ed è per questo che ho parlato di case di cura, perché crediamo che ci sia una relazione tra età e gravità della malattia. Non per dire che non ci possono essere giovani con malattie gravi, ma in proporzione, è un pezzo più piccolo con malattie gravi.E così quando hai quel tipo di spettro in cui il più vecchio e il più complicato, maggiore è la gravità, hai l’impressione che ci possa essere più asintomatico nelle fasce di età più giovani. Ed è qui che entra in gioco il test anticorpale.Quindi quando metti insieme tutti questi pezzi, stai cercando di capire dov’è – dove sarebbero i primi segnali. Quindi abbiamo la sorveglianza là fuori in questo momento con la malattia simil-influenzale del CDC. Spero che lo stiate seguendo tutti. Sta mostrando questi piccoli cambiamenti. Penso che possiamo crederci come strumento di sorveglianza, sposato con il loro pezzo sindromico, dandoci la visione di dove testare e poi dove testare proattivamente nelle case di cura e in altri gruppi vulnerabili. Perché questo è stato il segnale in una serie di stati che hanno una prevalenza e un’incidenza della malattia molto, molto basse. Quindi questo è il tipo di fattori che stiamo mettendo insieme per definire davvero il modo migliore per andare avanti.E abbiamo superbe tabelle di marcia. Spero che li abbiate visti tutti. Ci sono state circa sei diverse roadmap per l’apertura che le persone hanno messo online. E ancora, non c’è letteratura che puoi citare e dire: “Bene, l’abbiamo fatto 20 anni fa e ciò che ha funzionato davvero.” C’è – non è quello. Ci sono persone brillanti di salute pubblica che ci danno le loro idee.Q Immagino che il nocciolo della domanda sia, perché quelli sono i modelli che hai usato, se vai avanti con l’apertura – iniziando ad riaprire l’economia il 1 ° maggio, ciò non porta a più morti?DR. BIRX: Beh, guarda quanto è cambiato con la mitigazione. E ora stiamo guardando quegli stati per stato. E ci sono alcuni stati lì dentro che sono ancora in traccia di contatto. Quindi stiamo esaminando l’impatto di quel modello e le previsioni di quel modello, in base al tipo di tracciamento dei contatti – meno mitigazione; più traccia di contatto.Stiamo … stai ricevendo quello di cui sto parlando?Q No – (impercettibile.)DR. BIRX: Okay, quindi ci sono stati che non sono rimasti a casa ordini, ma stavano facendo rintracciare i contatti dagli scoppi. Quindi li stiamo guardando e come hanno fatto, e stiamo sicuramente guardando cosa è successo nelle grandi aree della metropolitana. E stiamo integrando tutti questi dati insieme per fare un piano per il futuro.Quindi non posso dirtelo, perché guarda quanto è cambiato il modello in appena una settimana. Ricorda, solo una settimana fa erano 80.000. Adesso sono 60.000. Quindi – e le curve – sono sicuro che lo state guardando tutti – le curve stanno ottenendo intervalli di confidenza molto più ampi.C’è ancora la linea tratteggiata, ma gli intervalli di confidenza attorno alla linea tratteggiata stanno diventando più grandi. Quando lo vedi, sai che il modello ha un po ‘di instabilità, quindi è per questo che io e Tony basiamo molte delle nostre decisioni e discussioni sui casi e su ciò che fisicamente sta accadendo in quella contea, in quello stato, allo stesso tempo no ignorando i modelli ma integrando i modelli come un pezzo del nostro processo di pensiero.Vuoi venire qui e dire cosa ne pensi delle modelle?D. Dottor Birx, può aggiornarci su quel test di Abbott Lab?IL PRESIDENTE: Voglio solo dire che, sai, hai parlato di “Non potrebbe portare alla morte”, il che significa che se si apre, potrebbe portare alla morte. E hai ragione.Q (impercettibile.)IL PRESIDENTE: Ma sai una cosa? Stare a casa porta anche alla morte. Ed è molto traumatico per questo paese. Ma stare a casa – se si guardano i numeri – questo porta a un diverso tipo di morte, forse, ma porta anche alla morte. Quindi è una decisione molto grande. Come ho già detto, è la decisione più grande che abbia mai preso.Bene, ne faremo un altro paio e andremo. Grazie.Q Grazie, signor Presidente. Prima di venire qui, hai detto che una delle ultime persone con cui hai parlato era il Governatore Cuomo.IL PRESIDENTE: Sì.D E alla sua conferenza stampa di oggi, ha detto che ti stava chiedendo di usare il Defence Production Act per richiedere alle aziende di fare più test, per ottimizzare i test. È qualcosa che vorresti considerare? Perché l’hai considerato con ventilatori e maschere.IL PRESIDENTE: Beh, sai, l’altra parte sembra continuare a usarlo. E l’ho usato. Sai, l’ho messo in atto, lo sai. E l’ho usato – alcune persone hanno pensato viziosamente. Basta chiedere a un paio di aziende. Se vuoi, puoi semplicemente cercare i nomi.E sono sorpreso che lo avrebbe detto. In realtà abbiamo grandi test. Ne abbiamo altri in fase di sviluppo. Non hai bisogno di test completi, poiché i medici hanno parlato di nausea.Quindi sarei sorpreso che lo avesse detto, intendendolo in quel modo. Se lui – se lo facesse, avrei una risposta di tipo molto diverso.Vai avanti.Q Non ne avete mai parlato al telefono?IL PRESIDENTE: Abbiamo parlato di test, sì. Abbiamo parlato di test. E una delle cose che ho fatto è stata quella di incaricare i due medici di quella chiamata. Dissi: “Sai una cosa, Andrew? Ho due persone di grande talento qui. Ci stiamo preparando per continuare. Lasciami metterli e fammi parlare con te. ” E gli parlarono a lungo, davvero. E penso che quando hanno finito, ha capito cosa fosse – cosa stavamo dicendo. Lo ha capito molto chiaramente. Va bene?D Un’altra domanda, per favore. Questa settimana hai parlato molto della responsabilità dell’organizzazione mondiale della sanità -IL PRESIDENTE: Sì.Q – per la sua risposta al coronavirus. Sono curioso di sapere se hai pensato di tenere la Cina finanziariamente responsabile del ruolo che ha svolto e -IL PRESIDENTE: Sì, ho capito.D – il bilancio economico che sta assumendo il popolo americano.IL PRESIDENTE: Sì, capisco molto bene la domanda. Senti, nessuno ha fatto in Cina o ha trattato la Cina con la stessa forza che ho fatto io. Uso la parola “fortemente”. Come sapete – ne avete parlato – miliardi e miliardi di dollari stanno affluendo nel nostro Ministero del Tesoro, a causa di ciò che ho fatto con la Cina.Penso che sia accaduta una cosa molto triste. E penso che se le persone lo sapessero, compresa l’Organizzazione mondiale della sanità, e credo che lo sapessero, ma non volevano dirlo al mondo. E arriveremo al fondo. E avremo rapporti su tutto questo. E lo siamo – non ne siamo contenti, ma volevo lasciare il World Health per dopo.E posso dirti che siamo costantemente in contatto con la Cina. Stiamo parlando con la Cina. E abbiamo espresso come ci siamo sentiti. Non ne siamo contenti. Non ne siamo affatto contenti, Kristen.Va bene, uno o due in più. Sì, Jim.D. Signor Presidente, sentiamo che molte persone vedono questi briefing come una sorta di briefing di parole felici. E -IL PRESIDENTE: Nessun discorso felice oggi.D – tu e alcuni funzionari dipingete un quadro roseo di ciò che sta accadendo in tutto il paese. Se osservi alcune di queste domande: “Abbiamo abbastanza maschere?” “No.” “Abbiamo abbastanza test?” No.” “Abbiamo abbastanza DPI?” “No.” “Ne abbiamo abbastanza” -IL PRESIDENTE: Perché dovresti “no”? Guarda, la risposta è “sì”.D – “equipaggiamento medico?”IL PRESIDENTE: Penso che la risposta sia sì. Penso che la risposta sia sì. Chi – chi ha detto di no a quello?D I – Sto dicendo che questo è cosa -IL PRESIDENTE: No, no, stai dicendo di no, ma chi ha detto di no?D Sentiamo – sentiamo da -IL PRESIDENTE: Ma hai chiesto: “Abbiamo abbastanza maschere?” Sì.D Abbiamo notizie dai dottori. Abbiamo notizie di esperti di salute.IL PRESIDENTE: No, non l’hai detto. Hai detto: “Abbiamo abbastanza maschere?” Sì.D Il paese? Fa -IL PRESIDENTE: “Abbiamo abbastanza prove?” Sì. Inoltre, stiamo sviluppando nuovi test.Q Ma non lo sono -IL PRESIDENTE: “Ne abbiamo abbastanza – abbiamo abbastanza ventilatori?” Sì. “Abbiamo abbastanza letti d’ospedale?” Sì. Abbiamo costruito 20.000 letti d’ospedale. Abbiamo abbastanza letti d’ospedale.Vai avanti, Jim. Andiamo.Q Allora, cosa dici a – voglio dire, guardi la copertura.IL PRESIDENTE: Sai cosa dico?D Hai guardato molto della copertura.IL PRESIDENTE: Beh, molte sono notizie false.Q Questi dottori che – no, no, no. Non -IL PRESIDENTE: Molte sono notizie false. Molte sono notizie false. Lascia che te lo dica -D Quando i medici e gli esperti medici entrano in onda e -IL PRESIDENTE: I governatori – hanno riferito i governatori -D: supponiamo che non abbiamo abbastanza test, non abbiamo abbastanza maschere “.IL PRESIDENTE: Il governatore – sì, a seconda della tua aria, lo dicono sempre, perché altrimenti non li indosserai.Lascia che ti dica una cosa: i governatori hanno detto: ieri sera avevano un gruppo di governatori, 14 governatori. Erano insieme da qualche parte e dissero: “È stato incredibile quello che è successo.”Siamo stati totalmente reattivi. Ventilatori: tutti hanno i ventilatori di cui hanno bisogno, al punto in cui riceviamo chiamate da paesi stranieri che dicono: “Hai tutti i ventilatori. Ne possiamo avere? E proveremo ad aiutare alcuni di questi paesi.Queste persone hanno fatto un lavoro incredibile. Questo non è un discorso felice. Forse è un discorso felice per te. Non è un discorso felice per me. Stiamo parlando della morte. Stiamo parlando della più grande economia del mondo. Un giorno devo chiuderlo. E abbiamo fatto la cosa giusta, perché forse sarebbero morte 2 milioni di persone invece di qualunque sia quel numero finale, che potrebbe essere 60, potrebbe essere 70, potrebbe essere 75, potrebbe essere 55. Migliaia di persone sono morte. Non c’è niente di felice, Jim. Questo è un discorso triste.Q Ma quando dici che c’è -IL PRESIDENTE: Questo è il più triste – questi sono i più tristi – queste sono le conferenze stampa più tristi che io abbia mai avuto. Non mi piace farlo. Tu sai perché? Perché sto parlando della morte. Sto parlando di prendere la più grande economia mai creata – abbiamo avuto il maggior numero che abbiamo mai avuto in quasi tutti gli aspetti dell’economia, dall’occupazione alle aziende – guardando le compagnie aeree. Stavano avendo l’anno migliore. Ora, all’improvviso, dobbiamo salvarli. Va bene?Non ci sono chiacchiere felici, Jim. Questo è il vero affare. E devo prendere la decisione più grande della mia vita. E ho solo iniziato a pensarci. Voglio dire, sai, ho preso molte decisioni importanti sulla mia vita. Lo capisci. Questa è di gran lunga la più grande decisione della mia vita, perché devo dire: “Va bene, andiamo. Questo è quello che faremo. “D Ma quando hai medici, quando hai amministratori negli ospedali -IL PRESIDENTE: Sicuro. Ma hai molti dottori che dicono “lavoro incredibile”. Ho guardato questa mattina e ho guardato una certa rete, e non era Fox, e c’erano dei dottori che dicevano che abbiamo fatto un lavoro incredibile. Hai appena letto questi “no, no, no”. Bene, abbiamo i ventilatori. Abbiamo attrezzature. Abbiamo letti. Che ne dici di letti? Voglio dire, il Governatore Cuomo mi ha appena detto, poco fa, ha molti letti. In effetti, stanno facendo fatica a riempire Javits Center. Li abbiamo costruiti 2.900 posti letto.Quindi questa non è una domanda giusta.D Ma quando sei – quando stai disinfettando le maschere -IL PRESIDENTE: Jim, guarda – Jim.D – e stai parlando -IL PRESIDENTE: Jim.D – sul riutilizzo -IL PRESIDENTE: Jim.D – DPI, ovviamente, non ne hai abbastanza di -IL PRESIDENTE: No, no. No, mi scusi. Abbiamo delle maschere. Abbiamo tutto. E stavamo cercando di prepararci all’ondata. E molte persone hanno detto che non succederà mai. Deborah lo disse: “Non avrai mai bisogno di così tanti letti”. Dissero che avevamo bisogno di 40.000 ventilatori. Quarantamila. È come costruire un’auto. Quarantamila ventilatori. La gente diceva: lo sentivo anche io. Non ne avrai mai bisogno.Indovina un po? Abbiamo un enorme – abbiamo – siamo l’invidia del mondo, in termini di ventilatori. La Germania ne vorrebbe un po ‘. La Francia ne vorrebbe un po ‘. Aiuteremo i paesi. La Spagna ha un disperato bisogno di loro. L’Italia ha un disperato bisogno di loro. Il Messico ha un disperato bisogno di loro. La scorsa notte mi ha chiesto: “Sarebbe possibile ottenere 10.000 ventilatori?” Entro un breve periodo di tempo, sarò in grado di aiutare il Messico.No, Jim – esattamente l’opposto della tua domanda. Non è “No, no, no”. È “Sì, sì, sì”. Siamo in gran forma. E tu sai cosa? Quello che sta succedendo ora è che quei numeri sono orribili, ma dai un’occhiata al numero di letti. Abbiamo letti disponibili in tutta New York. New York è davvero l’epicentro. New York – New York ha vissuto qualcosa di assolutamente orribile.Ho visto Hart’s Island ieri. Ieri ho visto seppellire quelle persone. Fortunatamente, abbiamo i letti. E puoi parlare con il sindaco de Blasio. Puoi parlare con il Governatore Cuomo. Le persone lo sono – le persone non possono nemmeno credere al lavoro che abbiamo fatto. Non riescono nemmeno a crederci.E do grande credito ai militari. Questa è stata un’operazione militare, con persone private.Q Tu fai -IL PRESIDENTE: Ma aspetta un minuto – aspetta, aspetta. Do grande credito ai nostri militari, al Corpo degli ingegneri dell’esercito, alla FEMA, a queste persone. Il lavoro che hanno svolto è incredibile.E non dovresti essere -Q Ma accettate le critiche che -IL PRESIDENTE: – porre quel tipo di domanda. Jim, onestamente.D – se il paese fosse stato meglio preparato -IL PRESIDENTE: Ok. Senti, davvero non credo che tu sia così cattivo di un ragazzo.Q – inizio di questo -IL PRESIDENTE: Non dovresti fare questo tipo di domanda. Dovresti dire: “Sai cosa? È stato davvero incredibile quello che è successo. “Q Questa è la realtà, signor Presidente. Questa è la realtà.IL PRESIDENTE: Jim, nessuno lo sta chiedendo. Quale governatore -D Hai ottenuto 2 milioni di test. Questo non è abbastanza -IL PRESIDENTE: Lascia che ti chieda questo: quale governatore -Q – test per tutti in tutto il paese.IL PRESIDENTE: Abbiamo più test di chiunque altro al mondo. Abbiamo ogni -Q Ma questo non è abbastanza per ciò che è necessario in questo momento.IL PRESIDENTE: Abbiamo praticamente tutti i paesi del mondo che ci chiamano, chiedendoci: “Come possiamo ottenere questi test che hai? I tuoi test sono i migliori al mondo. Come lo otteniamo? Hanno fatto un lavoro fantastico. “E quando fai una domanda del genere, è molto offensivo per molte persone fantastiche.Ok, ancora uno, per favore.Q Per i medici -IL PRESIDENTE: Per favore. Vai avanti.Q Grazie, signor Presidente. Potresti aver visto come la Svezia ha risposto alla pandemia. Le scuole sono aperte Bar e ristoranti sono aperti.IL PRESIDENTE: la Svezia è diversa.D: Ti dispiace non seguire questo approccio? L’approccio funziona?IL PRESIDENTE: Penso che avremmo potuto seguire questo approccio.Q Potremmo avere questo approccio?IL PRESIDENTE: E se seguissimo questo approccio, penso che potremmo avere 2 milioni di persone morte. E la Svezia sta incontrando molte difficoltà. Senti, sono molto amichevole con la leadership in Svezia. Hanno adottato un approccio diverso. Sono un paese molto disciplinato per cominciare, ma hanno preso un altro – e, sai, altri posti l’hanno provato.Il Regno Unito l’ha provato: l’approccio alla mandria, ok? Herd. E ci hanno provato e hai visto cosa è successo nel Regno Unito. Li ha arretrati molto – molto tempo. È stato – sai, stanno passando momenti difficili. Altri paesi l’hanno provato. E la Svezia sta soffrendo molto. Voglio dire, la Svezia sta soffrendo molto.Se avessimo fatto il branco – se avessimo scelto il “branco”, come si suol dire, avremmo avuto potenzialmente – voglio dire, vedete i grafici. Nessuno sa. Nessuno lo saprà mai, per fortuna. Perché saremo sostanzialmente inferiori al minimo, spero certamente, a meno che non accada qualcosa. Sarebbe tragico. Quindi avevano un numero minimo, se lo facessimo.Uno dei motivi per cui siamo così al di sotto di quel numero è perché nessuno pensava che il popolo americano potesse essere così disciplinato. Nessuno pensava che fosse possibile. E, immagino, quando ci guardavano quassù ogni giorno, osservavano le altre persone e ascoltavano i loro rappresentanti e governatori – nessuno pensava che il popolo americano potesse essere così disciplinato. Sono stati incredibili.E per questo – quindi hai un numero minimo di 100.000, e poi avevi il numero 2.2 che, se non facessimo nulla – se lo facessimo – continuassimo a lavorare, tutti andrebbero al lavoro – le persone sarebbero cadute morte in metropolitana. No.Se avremmo perso un milione di persone, prendi i 2,2 milioni e tagliali a metà. Fallo – taglialo in più della metà. Fallo diventare un milione di persone, ok? Ora prendi quel numero e taglialo a metà. Fallo 500.000 persone. Questo se non facessimo niente, vero? È inaccettabile Sono troppe persone.Quindi abbiamo – abbiamo speso più soldi per lo stimolo. A chi importa al confronto? Prendi 2.2, lo tagli a metà, lo tagli a metà, lo tagli a metà – continui a tagliarlo a metà. Non mi interessa quale numero scegli: 500.000, 400.000. Bene, avremo – stiamo parlando di 50, 60, 65 [migliaia]. Può essere. Può essere. Ma se avessimo fatto ciò che un paese ha provato, ed è stato molto difficile per loro. Lo sai. Molto, molto cattivo. Molto difficile. Ma se l’avessimo fatto qui -E ancora, devi ricordare: il Regno Unito l’ha provato. E sono rimasto un po ‘sorpreso. E l’ho visto. Stavano andando in giro – cosa, due settimane? E dissero: “Dobbiamo fermarci”. Perché era – avrebbero avuto un intero paese infetto.Quindi, detto tutto ciò, dobbiamo tornare al lavoro. Dobbiamo ottenere – dobbiamo aprire il nostro paese. Ma avremmo potuto perdere 2 milioni di persone. Avremmo potuto perdere 1 milione di persone. Avremmo potuto perdere mezzo milione di persone.Se avessimo perso 500.000 persone – e lo dirò anche io: dal punto di vista dell’essere presidente e vicepresidente, e siamo lassù e stiamo facendo quel branco e andremo a sbirciare – credi sinceramente che persone come Jim e te stesso e altre persone avrebbero dovuto – Jeff – avrebbero resistito, dato che le persone stanno morendo dappertutto? Avrebbero detto: “Quest’uomo è pazzo”. Perché i numeri, Tony, come minimo, sarebbero stati molte, molte volte maggiori dei numeri di cui stiamo parlando.Quindi sono molto onorato delle nostre decisioni, tutti noi. Ne parliamo continuamente. Dissi: “Vuoi lasciarli solo, ma semplicemente cavalcali. Lo attraversi e basta. ” Avremmo perso potenzialmente milioni di persone.No. Sarebbe stato insostenibile. Sarebbe stato impossibile da fare.E il popolo americano è stato così disciplinato. È stato il mio onore essere il loro presidente. L’ho detto prima, lo dirò di nuovo, lo dirò sempre: è stato – è stato il mio grande onore essere stato il loro Presidente.E ho una grande decisione in arrivo, e spero solo a Dio che sia la decisione giusta. Ma si baserà sul contributo di molte persone di grande talento, persone molto intelligenti e persone che adorano il nostro paese.Grazie mille a tutti. Grazie. Grazie mille.FINE16:06 EDT