
Queens Park Rangers: Il racconto di AC dei fatti – Atto di impegno irrevocabile Barnaby – Diciannovesima puntata
Il sig. W. H., come amministratore unico di Barnaby, ha sottoscritto l’Atto di impegno irrevocabile il 31 agosto 2007 (vedere pag. 1101 – 1106 di AC 1). Ho compreso che il sig. W. H. non aveva comunque visionato il Documento di offerta (ivi definito), e che pertanto il sig. W. H. non poteva ignorare al momento della firma dell’Atto di impegno irrevocabile che il corrispettivo totale che Barnaby avrebbe ricevuto non era più £ 2.500.000 (meno £ 199.000 che dovevano essere versati a W.). Non ci sono prove nella dichiarazione dei Convenuti sul fatto che il Documento di offerta sia stato condiviso con T. & F. e/o con gli amministratori di Barnaby o W.
Nel momento in cui è stato firmato l’Atto di impegno irrevocabile di Barnaby, T. & F. non era chiaramente a conoscenza del fatto che Barnaby non avrebbe ricevuto £ 2.500.000 come corrispettivo. Questo è evidente dai documenti che T. & F. mi ha trasmesso via fax il 31 agosto 2007 (vedere pagg. 1107 – 1110 di AC 1). Il fax che T. & F. mi ha inviato si riferiva soltanto a una modifica in relazione al pagamento delle somme nel conto cliente di M.
Sulla copertina del fax (che era in italiano) era scritto: “……M. de R. ha nuovamente modificato i termini del contratto riproponendo di utilizzare il loro conto clienti per ricevere i fondi generati dalla Transazione. Pertanto tali fondi verranno poi trasferiti direttamente al conto indicato nelle lettere allegate. Di conseguenza, abbiamo preparato delle nuove lettere di istruzioni che troverá in allegato e che Le chiediamo cortesemente di firmare e di inoltrare quella inerente alla Barnaby a D., il quale dovrà sottoscrivere…”
La lettera di istruzioni per Barnaby (ed erroneamente per W.) che T. & F. allegò a quel fax e per la quale voleva la mia firma stabiliva che:
• Barnaby poteva firmare tutta la documentazione ricevuta da M., tra cui, tra l’altro, il Contratto di compravendita delle azioni;
• M. poteva essere nominato da Barnaby per ricevere le somme sul proprio conto cliente che, per quanto a conoscenza di T. & F., ammontavano a £ 276.488,36 (ossia 1 penny per azione per le azioni di Barnaby), “più un saldo rimanente di circa £ 2.024.511,64 (ovvero £ 2.500.000 meno £ 199.000 meno £ 276.488,36), una volta conclusa la vendita delle azioni” [il corsivo è mio];
• M. doveva essere incaricata di liberare i fondi, al netto di eventuali spese bancarie, su un conto B. Bank a Monaco.
È quindi evidente dal fax e dalle lettere di istruzioni allegate che T. & F., Barnaby, W. e il sottoscritto al 31 agosto 2007 eravamo ancora convinti che avremmo pur sempre ricevuto il corrispettivo iniziale per le azioni (£ 2.500.000) al completamento. Sono anche rimasto convinto (e non mi è stato detto il contrario in nessuna circostanza) che avrei ricevuto il saldo del corrispettivo dovutomi come previsto nell’Offerta di B. M., più i Tre debiti.
L’ultima riga di queste istruzioni chiedeva la mia conferma sul fatto che avessi ricevuto una consulenza giuridica indipendente sulla Transazione. Ho sempre creduto che M. mi stesse fornendo consulenza (tra gli altri) in merito alla Transazione. Una copia delle istruzioni di Barnaby che ho firmato è a pag. 1111 di AC 1. In nessuna fase M. ha informato me, Barnaby, o W. (o i loro agenti T. & F.), che il corrispettivo della Transazione fosse cambiato.
La sig.ra T. ha inviato al sig. S. una Procura firmata per W. e una Procura firmata per Barnaby unitamente alle indicazioni relative al trasferimento di fondi dal conto clienti M. ai conti bancari richiesti in essa contenuti, alle 14.06 del 31 agosto 2007 (vedere pagg. 1112 – 1123 di AC 1).
L’Atto di impegno irrevocabile di Barnaby firmato dal sig. W. H., in qualità di amministratore unico di Barnaby, è stato trasmesso dalla sig.ra T. al sig. S. alle 15.21 del 31 agosto 2007 (vedere pagg. 1124 – 1131 di AC 1). Alle 15.23 ha in seguito inoltrato a M. una lettera di istruzioni firmata da Barnaby e una per W. sia riguardo al conto cliente di M. sia per la ricezione dei proventi della Transazione; un Atto di Rinuncia firmato da W.; un Atto di Rinuncia firmato da Barnaby; e Delibere firmate sia per Barnaby sia per W. (vedere pagg. 1132 – 1143 di AC 1).
Mentre l’Atto di Rinuncia Barnaby è stato firmato dal Sig. W. H. il 31 agosto 2007, noto che il Sig. S. ha firmato un’altra copia dell’Atto di Rinuncia sotto la Procura Barnaby il 1 settembre 2007 (vedere pag. 1739). Non capisco perché era necessario per il Sig. S. firmare il documento il giorno dopo sotto la Procura Barnaby, quando era già stato firmato da un direttore di Barnaby il giorno prima.
Come si può evincere dalla Lettera di istruzioni di Barnaby, inviata alle 15.21 del 31 agosto 2007, T. & F., Barnaby, W. e il sottoscritto credevano che sul conto cliente M. sarebbero stati versati £ 2.301.000 per conto di Barnaby. Il saldo di £ 199.000 sarebbe stato ricevuto da M. nel suo conto clienti per conto di W.
Di conseguenza, piuttosto chiaramente, il sig. W. H. ha firmato l’Atto di impegno irrevocabile di Barnaby solo sulla base del fatto che il corrispettivo totale delle azioni stesse sarebbe stato pari a un valore complessivo di £ 2.500.000.
Sulla vicenda è stata presentata una denuncia presso Scotland Yard.