
(AGENPARL) – White House, 31 marzo 2020 –
IL PRESIDENTE: Okay, grazie mille. Grazie. Molto comodo qui. Un sacco di spazio. E apprezziamo che tu sia qui.
Ieri ho annunciato che avremmo esteso le nostre linee guida sulla distanza sociale fino alla fine di aprile. Questo si basa sulla modellistica che mostra che il picco dei decessi non arriverà per altre due settimane. Lo stesso modello mostra anche che, seguendo vigorosamente queste linee guida, potremmo salvare più di 1 milione di vite americane. Pensaci: 1 milione di vite americane.
Il nostro futuro è nelle nostre mani e le scelte e i sacrifici che facciamo determineranno il destino di questo virus e, in realtà, il destino della nostra vittoria. Avremo una grande vittoria. Non abbiamo altra scelta. Ognuno di noi ha un ruolo da svolgere nel vincere questa guerra. Ogni cittadino, famiglia e azienda può fare la differenza nel bloccare il virus. Questo è il nostro dovere patriottico condiviso.
I tempi difficili sono attesi per i prossimi 30 giorni, e questi sono 30 giorni molto vitali. In un certo senso stiamo mettendo tutto in gioco, in questi 30 giorni. È così importante perché dobbiamo tornare indietro. Ma più ci dedichiamo oggi, più rapidamente emergeremo dall’altra parte della crisi. E quello è il tempo che stiamo aspettando. Più ci impegniamo ora, prima possiamo vincere la lotta e tornare alle nostre vite. E saranno grandi vite – forse meglio che mai.
Oggi abbiamo raggiunto un traguardo storico nella nostra guerra contro il coronavirus. Oltre 1 milione di americani sono stati ora testati – di gran lunga più di qualsiasi altro paese; nemmeno vicino – e testato con precisione.
E penso che ciò che mi piacerebbe fare è chiedere al segretario Azar, che ha fatto un lavoro fantastico, di venire e dire solo alcune parole sul fatto che abbiamo raggiunto sostanzialmente più di 1 milione di test.
Per favore. Grazie Alex.
SEGRETARIO AZAR: Bene, grazie, signor Presidente, per la sua leadership nel marshalling di tutte le risorse che abbiamo per questo sforzo di test senza precedenti. E grazie, signor Vicepresidente, per aver condotto un approccio di economia ai test.
Come ha affermato il Presidente, oggi gli Stati Uniti hanno superato oltre 1 milione di campioni testati, un numero che nessun altro Paese ha raggiunto. Ora stiamo testando quasi 100.000 campioni al giorno, anche un livello che nessun altro Paese ha raggiunto.
Voglio ringraziare tutti i partner coinvolti in questo sforzo. Ciò include tutti gli uomini e le donne della FDA e del CDC, compresi il direttore Redfield e il commissario Hahn. Insieme, FDA e CDC hanno lavorato per bilanciare la necessità di test su scala aggressiva con il rigore scientifico che gli americani si aspettano.
Lavorando con il nostro coordinatore dei test, l’ammiraglio Giroir, ora hanno davvero scatenato l’ingenuità del settore privato e i nostri leader statali e locali, i cardini dello storico approccio americano ai test.
Voglio ringraziare quei leader statali e locali che hanno utilizzato le loro risorse e conoscenze sul campo per condurre i test e renderli molto più facilmente accessibili agli americani che ne hanno bisogno. Sono anche grato alla FEMA, con la quale stiamo lavorando a stretto contatto per ottenere i partner statali e locali di cui hanno bisogno.
Voglio anche ringraziare il CMS, dove l’amministratore Verma ha offerto agli operatori sanitari una flessibilità senza precedenti per aumentare la capacità di test e cure e ha assicurato che i test verranno pagati.
Infine, non saremmo dove siamo oggi senza le molte aziende, imprenditori e scienziati americani che hanno lavorato giorno e notte per sviluppare, ad oggi, 20 diverse opzioni di test di emergenza. Con la FDA che risponde alla richiesta di autorizzazione in genere entro 24 ore, il numero di opzioni sta crescendo quasi ogni giorno. La FDA ha anche aperto nuove opzioni per l’utilizzo dei test disponibili, come l’auto-tamponamento e nuove opzioni per i reagenti.
Voglio anche ringraziare la FDA e altri componenti di HHS per l’azione incredibilmente rapida su altri strumenti di cui abbiamo bisogno. Questo fine settimana, abbiamo effettivamente lavorato per garantire 30 milioni di compresse da Sandoz e 1 milione di compresse da Bayer di idrossiclorochina e clorochina, che sono potenziali trattamenti COVID-19. E abbiamo autorizzato le nuove macchine di decontaminazione di Battelle, che possono sterilizzare ogni giorno migliaia di maschere N95 essenziali per il riutilizzo.
Quindi grazie, signor Presidente, per la sua guida e grazie a tutti coloro che hanno contribuito a farci arrivare dove siamo oggi. Grazie.
IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Grazie.
Vorrei chiedere al Dr. Hahn di presentarsi – FDA – perché abbiamo delle cose davvero buone. Prima di tutto, i numeri sono stati incredibili nei test, ma nei giorni a venire andremo ancora più veloci. E abbiamo qualcosa da Abbott Labs, che è proprio qui, ed è un test di cinque minuti, altamente accurato.
E forse posso dimostrarlo mentre ascoltiamo il nostro Commissario della FDA: il lavoro che ha svolto nel processo di approvazione. Abbiamo parlato della clorochina e dell’idrossiclorochina proprio ora. Pensavo di menzionarlo, ma Alex lo ha già fatto, ma ora lo stiamo testando con 1.100 persone a New York. Ed è stata solo la rapida approvazione da parte della FDA che ci ha permesso di farlo. È stata un’approvazione davvero rapida.
E, dottore, per favore, dica qualche parola. E questo è il primo sulla linea del test di cinque minuti di Abbott.
- HAHN: Grazie, signor Presidente, per la sua leadership. Grazie, signor Vice Presidente, per la sua guida della task force. Sono molto orgoglioso del lavoro svolto dalla FDA negli ultimi mesi per accelerare la disponibilità di test in questo paese. Sono anche incredibilmente grato dell’ingegno e della volontà delle industrie private di lavorare rapidamente con noi per sviluppare e distribuire questi test.
Abbiamo apportato una sostanziale aggiunta ai test con l’autorizzazione dei test point-of-care, in particolare il test point-of-care di Abbott, che il Presidente ha tirato fuori dalla scatola.
Un test point-of-care è un test che ti dà un risultato in cui ti stai prendendo cura. Questo è veramente un approccio incentrato sul paziente, che si tratti dell’ufficio del medico, di un ospedale, di un pronto soccorso, di un centro di cure urgenti o di un sito di test drive-by.
Proprio come i test per l’influenza o lo streptococco, dove andare dal medico e puoi fare il test, puoi ottenere una risposta in pochi minuti dopo aver fatto questo test. Ora, con quei test approvati per Abbott e per altri, questi sono disponibili in tutto il paese. Stanno progettando di aumentare il numero di test che possono essere effettuati in tutto il paese nel corso del prossimo mese. E i pazienti possono ottenere la risposta in meno di 15 a 5 minuti. E poi, ovviamente, può essere dato un piano di trattamento adeguato.
Anche noi della FDA stiamo lavorando rapidamente con Abbott e altri approcci di test. E normalmente questi test richiedono mesi per svilupparsi. Oggi ero al telefono con il CEO di Abbott. Mi ha detto che normalmente si tratta di un approccio da 9 a 12 mesi per lo sviluppo di un test point-of-care. Lo hanno fatto in collaborazione con la FDA e il governo degli Stati Uniti nel giro di poche settimane.
Abbott ha condiviso che consegneranno questi test domani e poi aumenteranno. Vorrei solo sottolineare una cosa: i prodotti più innovativi e sicuri provengono dal settore privato in collaborazione con il governo, adottando un approccio a portata di mano, proprio come in questo caso. E l’altro punto qui è che Abbott e FDA hanno lavorato insieme per assicurarsi che avessimo un test rapido, affidabile e accurato sul mercato.
Grazie.
IL PRESIDENTE: Grazie, dottore. Ottimo lavoro anche. Davvero un ottimo lavoro. Grazie Steve.
Quindi, la società farmaceutica, Sandoz, ha lavorato molto attentamente con noi. E come ha detto un po ‘Alex, sono state somministrate 30 milioni di dosi di idrossiclorochina al governo degli Stati Uniti. E Bayer ha donato 1 milione di dosi di clorochina, che sarà presto distribuita agli stati e ai funzionari sanitari dello stato in tutto il paese. Teva Pharmaceuticals sta inoltre donando 6 milioni di dosi di idrossiclorochina agli ospedali statunitensi. Sono 6 milioni di dosi.
Quindi il settore privato, come diresti Steve, è stato fantastico, cosa è successo. Davvero sorprendente. E ti presenteremo alcuni dei più grandi dirigenti aziendali del mondo, non importa dove tu vada, e diranno un po ‘di quello che stanno facendo. E poi ne abbiamo molti altri.
La FDA ha inoltre autorizzato i kit di sterilizzazione con maschera respiratoria N95 di Battelle. È una cosa incredibile. Ho chiesto: “Perché buttiamo via queste maschere?” Guardi alcune di queste maschere e sono pezzi significativi di equipaggiamento. E io dico: “Come mai li butti via? Perché non usano tecniche di sterilizzazione? ”
E ho ricevuto una telefonata da Mike DeWine, il governatore dell’Ohio – ed è un ragazzo eccezionale, un governatore eccezionale – e ha detto: “Abbiamo una società di nome Battelle, e hanno difficoltà a ottenere l’approvazione della FDA. ” E ho chiamato il dottor Hahn, e in brevissimo tempo hanno ottenuto l’approvazione. Steve, lo apprezziamo davvero. Voglio ringraziare Mike e voglio ringraziare Steve.
E saranno in grado – ogni macchina ora può disinfettare 120.000 maschere al giorno. Ora, pensaci. Ogni macchina può disinfettare 120.000 maschere al giorno. Sarà come uno nuovo. Può andare fino a circa 20 volte per ogni maschera. Quindi ogni maschera può passare attraverso questo processo 20 volte. E ne hanno due in Ohio, uno a New York, e uno verrà presto spedito a Seattle, Washington, e anche a Washington, DC. Quindi questo farà un’enorme differenza sulle maschere.
Stamattina ho parlato con i governatori della nostra nazione per aiutare ogni stato a ottenere le forniture mediche di cui hanno bisogno. E ieri, il vicepresidente Mike Pence ha chiesto agli ospedali della nostra nazione di iniziare a riferire quotidianamente la capacità totale del letto, la capacità del letto in terapia intensiva, la capacità del ventilatore e i livelli essenziali di fornitura medica. E, Mike, grazie per l’ottimo lavoro. Grazie mille.
A New York, l’ospedale da 2.900 posti letto in costruzione, che ora è completato – lo completarono in tre giorni; potresti dire tre giorni e mezzo: al Javits Center sarà completato oggi. Sarà – e quando guarderai – quindi saliranno. Penso che aggiungeremo altri letti, che saranno completati oggi.
E abbiamo aperto – whoops, ecco la nostra scatola. E i miei capelli mi stanno soffiando intorno, ed sono i miei. (Risate.) L’unica cosa con cui non puoi cavartela. Se non è tuo, hai un problema, se sei il presidente.
E diventeranno operativi quasi 3.000 letti medici. Anche la nave della Marina americana Comfort è arrivata oggi, dotata di 12 sale operatorie e 1.000 letti d’ospedale. Sono iniziati i lavori su ulteriori siti ospedalieri temporanei, tra cui una casa di cura con una capacità di 600 posti letto a Brooklyn e numerosi piani di un grattacielo a Wall Street.
Quindi è stato davvero sorprendente quello che hanno fatto, e l’Esercito Corpo degli Ingegneri, quello che hanno fatto. Hanno fatto – hanno appena completato – pensaci – un ospedale di 2.900 posti letto a New York in circa tre giorni, forse quattro giorni. E l’intera città ne parla.
Inoltre, abbiamo galleggiato su una grande nave, che sarà di 1.000 camere, che viene utilizzata per i pazienti al di fuori di ciò su cui ci concentriamo. E questo libererà molte stanze per ciò su cui ci concentriamo. Quindi è stato grandioso.
Army Corps of Engineers ha aggiudicato contratti per la costruzione di strutture di assistenza alternative, anche presso la State University di Stony Brook, la State University Old Westbury e il Westchester Community Center. Oggi inviamo 60 ambulanze a New York City. Ne abbiamo un totale di 60. Ne stiamo acquistando altri, con un massimo di 190 da seguire in diverse località.
Ad oggi, la FEMA ha obbligato oltre 1,3 milioni di dollari – miliardi di dollari in aiuti federali allo Stato di New York. Quindi stiamo spendendo molti soldi a New York. È un caldo – è un focolaio. Non ci sono dubbi. E stiamo spendendo molto tempo, sforzi a New York, nel New Jersey. Ho parlato molto con il Governatore Cuomo. Ho parlato molto con il Governatore Murphy, nel New Jersey. E stiamo – stiamo davvero facendo il lavoro. Le persone sono molto colpite e sono molto colpito dalle persone della FEMA, le persone dell’Esercito del Corpo degli Ingegneri perché, per quello che hanno fatto, non ho mai visto nessuno fare qualcosa del genere.
Oltre ai 8.100 ventilatori che abbiamo già consegnato nelle prossime 48 ore, ne forniamo più di 1.000. Andremo – 400 ventilatori andranno in Michigan molto presto, 300 in New Jersey, 150 in Illinois, 150 in Louisiana e 50 in Connecticut.
FEMA e HHS hanno già consegnato 11,6 milioni di respiratori N95, 26 milioni di maschere chirurgiche, 5,3 milioni di protezioni per il viso, 4,4 milioni di camici chirurgici e 22 milioni di guanti.
E non so se l’hai appena visto. Sono appena arrivati ??i fili che Ford ha appena annunciato, poco fa, che produrranno, insieme a General Electric Healthcare, 50.000 ventilatori e lo faranno in meno di 100 giorni.
Inoltre, abbiamo altre aziende che stanno realizzando ventilatori, tra cui General Motors. Ma abbiamo altre nove società che fanno ventilatori. Mentre superiamo quello di cui abbiamo bisogno, li spediremo in Italia. Li spediremo in Francia. Li spediremo in Spagna, dove hanno enormi problemi e in altri paesi come noi – come possiamo. Ma il fatto che ne stiamo facendo così tante così rapidamente è un omaggio alle nostre grandi aziende.
Più di 14.000 membri della Guardia Nazionale sono stati attivati ??e possono aiutare a integrare gli sforzi statali e locali per distribuire dispositivi di protezione individuale, dove stiamo inviando molto. Abbiamo in arrivo planeload. Abbiamo 51 carichi da varie località in tutto il mondo e stanno atterrando. Stamattina abbiamo fatto sbarcare il nostro primo grande aereo cargo e lo stiamo ottenendo da tutto il mondo.
E stiamo anche inviando cose di cui non abbiamo bisogno ad altre parti. Ho appena parlato con il Primo Ministro italiano e abbiamo ulteriore capacità. Abbiamo un prodotto aggiuntivo di cui non abbiamo bisogno. Invieremo circa 100 milioni di dollari in cose chirurgiche, mediche e ospedaliere in Italia. E Giuseppe era molto, molto felice – te lo dirò. Stanno vivendo un momento molto difficile.
Unisciti a noi questo pomeriggio sono amministratori delegati delle grandi aziende americane che stanno adempiendo al loro dovere patriottico producendo o donando attrezzature mediche per aiutare a soddisfare le nostre esigenze più urgenti. Quello che stanno facendo è incredibile. E queste sono grandi aziende.
Darius Adamczyk di Honeywell – lo sai. E Darius è stato qualcuno con cui ho avuto a che fare in passato, ed è un grande leader di una grande compagnia.
Debra Waller di Jockey International.
Un mio amico, Mike Lindell di MyPillow. Ragazzo, vendi quei cuscini. È incredibile quello che fai.
David Taylor di Procter & Gamble e Greg Hayes di United Technologies Corporation.
E voglio solo dire a tutti voi che l’America vi è molto grata e che cosa avete fatto. Un lavoro fantastico che hai fatto e ti ringraziamo molto.
Vorrei che tu venissi e dicessi un paio di parole, se possibile, sulle tue aziende. Mike, vieni su. Vieni su, ragazzi, per favore. Vieni su. Devi dire quello che stai facendo perché è stato davvero incredibile.
Vai avanti, Mike.
SIG. LINDELL: Okay, beh, MyPillow è una società integrata verticalmente negli Stati Uniti, che è stata costretta ad adattarsi al mutevole contesto economico a causa della pandemia. La posizione unica di MyPillow come azienda americana funge da produttore, distributore di gestione logistica e direct-to-consumer. Date le nostre attuali linee di business, stiamo sperimentando in prima persona gli effetti di questa pandemia.
Cosa ha fatto MyPillow: abbiamo creato una task force interna, che sta monitorando le esigenze future delle aziende in tutto il paese a seguito di questa pandemia. E data la nostra posizione, abbiamo iniziato a ricercare e sviluppare nuovi protocolli per soddisfare le esigenze attuali e future delle aziende statunitensi in più settori, in che modo le aziende si prepareranno quando si riapriranno e le modifiche alle loro attuali operazioni in per adattarsi alle minacce e alle pandemie future.
MyPillow ha designato alcuni dei suoi call center per aiutare le aziende statunitensi a risolvere i numerosi problemi derivanti da questa pandemia. Abbiamo dedicato il 75 percento della mia produzione alla produzione di maschere in cotone. In tre giorni, ero fino a 10.000 al giorno. Entro venerdì, voglio arrivare a 50.000 al giorno.
Sono orgoglioso di fabbricare i nostri prodotti negli Stati Uniti e sono ancora più orgoglioso di poter servire la nostra nazione in questo momento di grande bisogno. Grazie, signor Presidente, per il suo invito all’azione quando – che ha autorizzato aziende come MyPillow ad aiutare la nostra nazione a vincere questa guerra invisibile.
Ora, ho scritto qualcosa dal bracciale, se posso leggere questo.
IL PRESIDENTE: Ok.
SIG. LINDELL: (Ride.) Dio ci ha dato la grazia l’8 novembre 2016, per cambiare il corso in cui eravamo. Dio era stato portato via dalle nostre scuole e vite. Una nazione aveva voltato le spalle a Dio. E ti incoraggio: usa questo tempo a casa per tornare a casa per tornare nella Parola, leggere le nostre Bibbie e trascorrere del tempo con le nostre famiglie.
Il nostro Presidente ci ha dato così tante speranze dove, solo pochi mesi fa, avevamo la migliore economia, la più bassa disoccupazione e i salari in aumento. È stato stupefacente. Con il nostro grande presidente, il vicepresidente e questa amministrazione e tutte le persone fantastiche in questo paese che pregano quotidianamente, riusciremo a superare questo e torneremo in un posto più forte e più sicuro che mai.
IL PRESIDENTE: È molto carino. Grazie mille. Grazie Mike. Apprezzalo.
Per favore, vieni su. Non sapevo che lo avrebbe fatto, ma è un mio amico e lo apprezzo molto. Grazie Mike, moltissimo.
Per favore.
SIG. ADAMCZYK: Prima di tutto, signor Presidente, signor Vicepresidente, l’intera amministrazione e tutte le agenzie, grazie per la sua forte leadership durante questo periodo di crisi. È notato e sta facendo la differenza.
In secondo luogo, vorrei ringraziare di cuore tutti gli operatori sanitari là fuori. Ti stai mettendo in pericolo ogni giorno e rispettiamo davvero quello che stai facendo, e non potremmo essere abbastanza grati per questo. E posso dirti che sono in arrivo altri aiuti.
Noi, come Honeywell, siamo una società di tecnologia industriale. E una delle aziende in cui ci troviamo: proteggiamo il lavoratore industriale. Ma quello che stiamo facendo oggi è che stiamo riutilizzando molte di quelle attrezzature per servire il personale sanitario.
Qualche giorno fa, abbiamo annunciato l’avvio di un nuovo stabilimento produttivo nel Rhode Island. Assumeremo 500 dipendenti. Ne abbiamo già 200 a bordo. E inizieremo la produzione di maschere N95 entro le prossime due settimane.
Inoltre, oggi stiamo annunciando l’avvio di un altro impianto di produzione in Arizona. Assumeremo altre 500 persone. E inizieremo la produzione in quella struttura entro la metà di maggio. Quindi, in totale, abbiamo già raddoppiato la nostra produzione di maschere N95. Raddoppierà di nuovo entro i prossimi 60 giorni. E poi entro i prossimi 90 giorni, avremo 5 volte la capacità che facciamo oggi.
Inoltre, forniremo altre attrezzature di sicurezza per supportare tutti gli sforzi in corso.
Infine, dirò un grande ringraziamento a tutti i dipendenti Honeywell e annuncerò anche un fondo da $ 10 milioni per loro, per tutti i dipendenti orari e amministrativi che si trovano in difficoltà durante questo periodo di crisi.
Grazie, signor Presidente.
IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Fantastico. Grazie. Normalmente, gli stringerei la mano, ma non dovremmo più farlo. Quindi va bene. Ottimo lavoro. Grazie a Honeywell.
Per favore prosegui. Debra, per favore.
SIGNORINA. WALLER: Grazie, signor Presidente e signor Vicepresidente, per la vostra guida durante questo periodo senza precedenti. E sono molto onorato di essere qui oggi. Fondata da un ministro 144 anni fa, Jockey International è una società a conduzione familiare con sede a Kenosha, Wisconsin. Dal 1876 forniamo calze e biancheria intima per generazioni di famiglie.
Fa parte del nostro DNA rimboccarci le maniche e aiutare il nostro paese nel momento del bisogno. Durante la seconda guerra mondiale, abbiamo fatto i paracadute per i militari. E oggi, siamo ansiosi di servire questo grande paese fornendo supporto agli operatori sanitari in prima linea in questa lotta. Come hanno affermato il presidente e il vicepresidente, è un approccio interamente americano e ci impegniamo.
Jockey ha una lunga collaborazione con Encompass Group, con sede in Georgia, al servizio della comunità sanitaria. Quando abbiamo saputo della necessità critica dei DPI, sapevamo che dovevamo aiutare. Ciò significava riavviare la produzione su abiti di isolamento di terzo livello. Il sollevamento monumentale di Jockey, Encompass, FEMA e FDA è stato effettuato in pochi giorni per essere pronto per la produzione. Di conseguenza, prevediamo di iniziare a consegnare da 30 a 50.000 abiti a settimana, aiutando quelli che ne hanno più bisogno in questo momento.
Inoltre, questa settimana stiamo anche donando 10.000 unità di scrub a medici e infermieri in prima linea presso il Javits Convention Center di New York City. Non saremmo stati in grado di farlo senza la collaborazione dell’amministrazione, dei rappresentanti delle agenzie federali e del deputato Bryan Steil.
Grazie mille, signor Presidente e signor Vice – Signor Vice Presidente.
IL PRESIDENTE: Mille Grazie.
SIGNORINA. WALLER: Grazie.
IL PRESIDENTE: Lavoro fantastico. Grazie mille.
SIG. TAYLOR: Grazie, signor Presidente e signor Vicepresidente, per averci riuniti oggi. Sono orgoglioso di essere in grado di rappresentare gli uomini e le donne di Procter & Gamble, che ogni giorno, 24 ore al giorno, lavorano per costruire e realizzare prodotti per la pulizia, igiene e prodotti sanitari essenziali per le famiglie di tutto il mondo. Questi includono gli operatori sanitari e per le istituzioni che servono quelli in prima linea.
Le persone di P&G sono i volti di marchi che conosci e di cui ti fidi: marchi come Tide, Pampers, Bounty, Charmin, Mr. Clean e Vicks. Oltre a creare, imballare e spedire questi articoli essenziali, hanno lavorato insieme per trasformare le nostre piante per realizzare cose che non avevamo mai realizzato prima, come disinfettanti per le mani e maschere facciali. Alcuni di questi stanno già arrivando ad agenzie nazionali, statali e locali. Alcuni di loro sono già negli ospedali.
Ovunque nel mondo, le persone PNG lavorano ogni giorno per servire tutti – i consumatori. E stanno lavorando insieme per mettere insieme la piena capacità della nostra ricerca e sviluppo, la nostra ingegneria, la nostra produzione e la nostra capacità di comunicazione per assicurarci di fare la differenza per i consumatori che serviamo e per tutto il pubblico che possiamo fare differenza a. Voglio ringraziarli e sono molto grato per quello che fanno ogni giorno al servizio degli altri.
Grazie, signor Presidente, signor Vicepresidente per averci riuniti oggi.
IL PRESIDENTE: Grazie.
Per favore.
SIG. HAYES: Signor Presidente. Buon pomeriggio. Sono Greg Hayes di United Technologies e, a nome dei 240.000 dipendenti di United Technologies e dei 70.000 impiegati di Raytheon, che si uniranno insieme a UTC questo venerdì, voglio innanzitutto ringraziare il Presidente e il Vice Presidente per la tua leadership durante quella che è davvero una guerra. È una guerra diversa da chiunque abbia mai combattuto prima, ma è una guerra che siamo qualificati in modo univoco per aiutare.
Come uno dei più grandi appaltatori della difesa del mondo e alcune delle migliori tecnologie, stiamo usando quella tecnologia per cercare di risolvere alcuni problemi del mondo reale. Oggi stiamo collaborando con l’Aeronautica per cercare di aiutare i piloti a muovere gli sfollati medici con il virus COVID-19, in modo che possano essere protetti e che i pazienti possano essere protetti.
Ancora una volta, stiamo lavorando anche con la logistica. E se pensi a una guerra, la strategia è importante, ma la logistica vince la guerra. È – è imperativo, credo, con la FEMA, insieme all’ufficio del signor Navarro, che coordiniamo tutte queste attività. La scorsa settimana abbiamo donato alla FEMA circa 90.000 pezzi di dispositivi di protezione individuale. La prossima settimana ne avremo altri quasi un milione. Ancora una volta, lavorando attraverso i nostri partner della catena di fornitura in tutto il mondo.
Siamo anche oggi – questa settimana, iniziando la produzione di visiere. Usando le tecnologie additive che abbiamo e le macchine che abbiamo disponibili in UTC, saremo in grado di produrre circa 10.000 scudi nelle prossime quattro settimane, ancora una volta, tutte le attrezzature necessarie. Siamo pronti ad aiutare in ogni modo possibile. Non abbiamo bisogno del Defence Production Act per chiederci di agire. Tutte le persone di UTC e Raytheon si concentrano su questa guerra e la vincono.
Ancora una volta, voglio anche ringraziare tutti i nostri dipendenti per il loro lavoro durante questa crisi, così come i medici di prima linea e altri primi soccorritori. Grazie mille.
IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Grazie. Fantastico. Ottima compagnia. Quelle sono grandi aziende. Grazie mille.
Vorrei chiedere a Seema di venire a dire alcune parole su ciò che stai facendo, cosa sta succedendo e quanto sia stato positivo. Lo apprezzo molto. Vieni su, Seema Verma.
AMMINISTRATORE VERMA: Grazie, signor Presidente. E lasciatemi iniziare dicendo che voglio trasmettere le mie più profonde simpatie a coloro che hanno perso i loro cari nel coronavirus. Ti stiamo pensando tutti.
Oggi è la Giornata dei Medici e, anche senza di essa, voglio inviare un messaggio di gratitudine ai fanti in questa guerra: uomini e donne che forniscono assistenza e conforto agli americani che sono stati colpiti dal virus. Il tuo paese è grato.
E, in breve, come ha affermato il Presidente, siamo impegnati in una guerra contro un nemico invisibile. In tempo di guerra, i presupposti del tempo di pace devono essere rivisitati e adeguati per soddisfare le esigenze del momento. E così, sotto la guida del Presidente, CMS rinuncia a una gamma ampia e senza precedenti di requisiti normativi. Ora, molti sistemi sanitari non avranno bisogno di queste esenzioni e non dovrebbero usarle se non ne hanno bisogno, ma le flessibilità ci sono.
In un momento di crisi, le normative non devono ostacolare l’assistenza ai pazienti. E oggi ci sono diversi componenti nel nostro annuncio, ma il primo è CMS’s Hospitals Without Walls, e questo consentirà ai sistemi ospedalieri di creare nuovi siti di trattamento al di fuori della loro struttura per espandere la capacità ed essere in grado di separare in modo sicuro i pazienti infetti con il coronavirus e quelli che non lo sono.
Ora, FEMA sta facendo un lavoro incredibile, creando ospedali temporanei a New York e in altre aree. Ma con queste esenzioni, stiamo abilitando le comunità locali a integrare e potenziare il lavoro della FEMA e consentendo ai sistemi ospedalieri di sfruttare le capacità già esistenti nelle loro comunità, facendo uso di dormitori e hotel o palestre, e permettendo all’ospedale principale di concentrarsi su quelli che necessitano delle cure più intensive. Ci sono centri di chirurgia là fuori oggi che stanno ritardando gli interventi chirurgici opzionali e possono avere una capacità in eccesso che può essere dedicata alle cure ospedaliere.
Stiamo anche apportando modifiche al programma Medicare per facilitare i test. Quindi alcune persone che necessitano di un test del coronavirus non possono lasciare la propria casa o i pazienti che si trovano in una casa di cura, e ora pagheremo i laboratori per uscire in queste località ed eseguire i test.
E stiamo anche espandendo la forza lavoro. Oggi stiamo intervenendo per allentare alcune delle nostre normative per consentire agli ospedali di aumentare la loro forza lavoro. E stiamo consentendo una vasta gamma di flessibilità in modo da poter consentire agli operatori sanitari di operare al vertice della loro licenza.
E stiamo anche permettendo ai nostri ospedali di offrire – per fornire più supporto ai nostri operatori sanitari. Secondo le normative odierne, possono fornire solo un supporto minimo agli operatori sanitari, ma ora consentiremo loro di fornire assistenza all’infanzia, pasti, servizi di lavanderia.
E poi c’è anche la telehealth. Il Presidente ha già diretto un’espansione drammatica della telehealth ai 62 milioni di anziani della nostra nazione con Medicare. E siamo così orgogliosi di tutta l’assistenza sanitaria – operatori sanitari e pazienti che hanno implementato rapidamente la telemedicina.
Ma oggi stiamo annunciando che andremo ancora oltre e pagheremo i dottori per fare telefonate con i loro pazienti e fornire assistenza al telefono. E stiamo eliminando le barriere di lunga data alla telehealth nel programma Medicare, consentendo ai pronto soccorso di utilizzare la telehealth ed eliminando i requisiti che alcune visite devono essere fornite faccia a faccia.
E voglio anche menzionare che, sabato, il Presidente ha ordinato a CMS di offrire pagamenti anticipati per gli operatori sanitari che hanno problemi di flusso di cassa. Sappiamo che molti fornitori stanno rispettando le nostre raccomandazioni per ritardare gli interventi chirurgici opzionali non indispensabili e non dovrebbero essere penalizzati per aver fatto la cosa giusta.
Ora, ho appena graffiato la superficie di tutte le flessibilità che offriamo agli operatori sanitari e ai sistemi sanitari. Queste flessibilità forniranno molta flessibilità rispetto alle normative inadatte alle esigenze senza precedenti di questa emergenza. E medici, infermieri e altri operatori sanitari che lavorano per lunghe ore e sacrificano i tempi con le loro famiglie e rischiano la vita avranno la flessibilità di cui hanno bisogno per affrontare le esigenze della pandemia di coronavirus.
E ci sono molti eroi in questa guerra, ma voglio cogliere l’occasione per ringraziare il team del CMS. Queste persone hanno lavorato giorno e notte. Le flessibilità che sono in questo regolamento – in qualsiasi regolamento – di solito richiedono CMS un anno, ma lo abbiamo fatto in due settimane e non potrei essere più onorato e privilegiato di servire insieme a questi dipendenti pubblici dedicati.
Grazie.
IL PRESIDENTE: Grazie mille, Seema. Lavoro fantastico. E stai facendo un ottimo lavoro.
Quindi, siamo nel mezzo di qualcosa di molto difficile, ma vinceremo; è solo una questione di quando. Vogliamo farlo il più rapidamente possibile. Vogliamo avere il minor numero di morti possibile.
E ci rivedremo domani per alcune statistiche e alcuni aggiornamenti su dove siamo, dove pensiamo di andare e i tempi. Penso che i tempi saranno molto importanti perché dobbiamo riavere il nostro Paese. Dobbiamo riportare il nostro paese dove era e forse oltre dove era perché abbiamo imparato così tanto.
Ma avremo perso molte persone. E in molti modi, sono eroi. E se guardi cosa sta succedendo con i nostri professionisti medici, è un pericolo. Sono … sono guerrieri. Uomini e donne stanno facendo un lavoro del genere – cose del genere che non credo che nessuno abbia mai visto. Li vedo uscire dagli aerei oggi, andare a New York, andare nei luoghi più pericolosi, aree pericolose. Ed entrano lì e vogliono solo fare il lavoro. E vedi i numeri. Vedi i numeri come io vedo i numeri.
Ho degli amici incredibilmente malati. Abbiamo pensato che sarebbero entrati per un soggiorno mite. E, in un caso, è privo di sensi – in coma. E tu dici: “Come è potuto succedere?”
Quindi voglio solo ringraziare tutti i grandi professionisti: uomini e donne – medici, infermieri e paramedici, primi soccorritori e forze dell’ordine. A proposito, se guardi New York e vedi come – l’effetto che questo ha avuto sulle forze dell’ordine, è stato incredibile. Queste sono persone fantastiche – i pompieri. Grandi persone. Stanno aiutando in tanti modi diversi.
Grazie mille. E se vuoi, risponderemo ad alcune domande. John, per favore.
Q Grazie, signor Presidente. Ieri hai detto che avresti esteso le linee guida fino alla fine di aprile e che domani ci avresti fornito delle specifiche.
IL PRESIDENTE: Giusto.
D Ti aspetti che le linee guida proseguiranno – le linee guida che sono in atto da 15 giorni? Potrebbero esserci potenzialmente delle modifiche?
Inoltre hai alcune restrizioni di viaggio che possono essere riconsiderate.
IL PRESIDENTE: Sì.
D Quello dell’UE il 13 aprile –
IL PRESIDENTE: Giusto.
Q Confine Canada-USA-Messico su –
IL PRESIDENTE: Sicuro. Rimarranno.
D – 21 aprile.
IL PRESIDENTE: Rimarranno.
Q Will – cosa succederà con tutto ciò?
IL PRESIDENTE: Rimarranno e potremmo aggiungerne altri, ma le linee guida saranno così come sono. Forse anche un po ‘irrigidito. Ma stanno avendo un grande impatto. Stanno avendo un impatto tremendo e stiamo iniziando a vederlo. E questa è la chiave: stiamo iniziando a vedere l’impatto che stanno avendo.
Q E se potessi chiedere anche a te. Hai parlato della Ford che sta aumentando la produzione –
IL PRESIDENTE: Sì.
Q – di ventilatori. Il governo sta inviando –
IL PRESIDENTE: Giusto.
D – migliaia di ventilatori in tutto il paese. Chiaramente, l’offerta è in aumento. Ma quando guardi la curva di produzione rispetto alla curva di ricovero, puoi garantire che chiunque abbia bisogno di un ventilatore nelle prossime settimane sia in grado di ottenerne uno?
IL PRESIDENTE: Beh, penso che alcuni stiano raggiungendo un livello che non dovranno, John, e penso che anche noi abbiamo tenuto in riserva – abbiamo quasi 10.000 ventilatori nella nostra linea. Li abbiamo. Ci siamo trattenuti solo perché abbiamo fatto la scorta. Non volevamo dare loro perché non sappiamo dove l’emergenza – questo colpisce – colpisce così velocemente. Arriva così in fretta. E ne abbiamo 10.000, probabilmente ne invieremo alcuni adesso.
Abbiamo inviato molto nel Michigan e in vari altri stati. Probabilmente ne invieremo altri in Michigan. New York sta andando molto bene, ma possiamo aggiungere qualcosa in più a New York. Li stiamo aggiungendo alle aree che stanno avendo un problema. Perfino l’Alabama, all’improvviso, è divampata un po ‘, come hai visto negli ultimi due giorni, e li spediremo in Alabama. Quindi ne abbiamo 10.000; li abbiamo tenuti per questo scopo molto specifico.
Sembra molto, ma non è quando ci pensi. Ma stiamo facendo molto e quando vedi – stanno parlando di centinaia di migliaia realizzati in un periodo di tempo molto breve perché se guardi cosa è giusto – quindi, ora abbiamo almeno 10 aziende, che fanno il ventilatori. E noi diciamo: “Vai avanti”. Perché, onestamente, altri paesi davvero – non saranno mai in grado di farlo. È un equipaggiamento molto complesso ed è – è grande e costoso.
- Quindi credi, mentre ci avviciniamo a questo picco tra un paio di settimane, che ci sarà abbastanza per la popolazione americana?
IL PRESIDENTE: Penso di sì. Sì, penso di si. Penso che saremo in ottima forma. E abbiamo avuto un’ottima telefonata oggi con un governatore. Ed erano – in realtà ho detto, spero che i media stiano ascoltando questa chiamata perché è stata davvero una bella chiamata. E questo è stato scelto a caso – in gran parte democratici e repubblicani lì dentro. Penso che per lo più stessero dicendo grazie per aver fatto un ottimo lavoro. E ne abbiamo discusso alla fine della chiamata. Quindi davvero – le persone sono molto felici di quello che stiamo facendo.
Ora, le circostanze sono così terribili a causa di quello che sta succedendo, ma penso che siano molto colpite dal governo federale. Ho visto quella bellissima nave fluttuare oggi dentro – sai, settimane prima del previsto; quasi quattro settimane prima del previsto – nel porto di New York. Il comfort. E ho visto la Misericordia fluttuare a Los Angeles una settimana fa – quasi una settimana fa. E sono riforniti. Sono davvero pronti per partire. Sono dotati sia di talento che di enormi quantità di equipaggiamento. E la Marina e tutti gli altri coinvolti – lo hanno preparato così in fretta. È semplicemente incredibile quello che possono fare. Si sono preparati.
Ecco perché, intendo, sono così colpito dalle persone coinvolte. Mike e io ne abbiamo parlato prima: il livello di genialità nel mettere tutto insieme così in fretta. Non è stato – un mese fa, nessuno ne ha mai sentito parlare. Nessuno ne aveva idea. La Misericordia veniva mantenuta. È stato in manutenzione per un mese. E quando hanno saputo che ne avevamo bisogno – e sono rimasto sorpreso – hanno detto: “Signore, siamo pronti per partire”. Ho detto: “Che cosa vuoi dire? Non sarai pronto per tre settimane. ” “No, signore, siamo tutti pronti per partire.” È stato incredibile Quindi – e abbiamo avuto molti casi come questo.
Penso che la costruzione dell’ospedale – 2.900 posti letto – in pochi giorni – pochi giorni – sia semplicemente incredibile. Il Governatore Cuomo è stato colpito e Gavin Newsom è stato colpito da ciò che abbiamo fatto con Gavin in California e in particolare nella zona di Los Angeles, ma in realtà a San Francisco. Ovunque. In tutta la California.
Quando guardi cosa stiamo facendo con il Michigan, andiamo molto d’accordo con il Michigan. È un posto magnifico. Stiamo inviando molte cose in Michigan perché sta diventando un focolaio, specialmente in un’area specifica, come sapete. È diventato molto caldo. È diventato – non lo so, potrebbe persino, ad un certo punto, sostituire. Ma è – deve essere curato.
Quindi, siamo – il rapporto che abbiamo con i governatori, vorrei solo che tu potessi – perché abbiamo ricevuto molte chiamate da molti stati diversi e vorrei che tu potessi aver sentito. Anche una cosa in cui, come, il governatore dell’Ohio chiama, dove ha una società che fa la sterilizzazione, ma hanno un problema perché non sta andando rapidamente alla FDA. E chiamo Steve. E Steve entra e dice: “Lo faremo.” E l’hanno controllato e l’hanno fatto quasi immediatamente. E originariamente lo stavano approvando per 10.000 maschere. E poi avrebbe dovuto essere per 80 [migliaia] e alla fine lo hanno approvato per 120.000. Voglio dire, è un numero incredibile.
E continuavo a chiedermi, perché non stanno sterilizzando queste maschere? E ho pensato che forse non potevi farlo. Ma poi li guarderei e sembrerebbero, sai, non è un panno. È qualcosa che sembra possa essere sterilizzato ed è quello che hanno fatto. E questa è la macchina che è davvero lì. Hanno un pezzo della macchina laggiù. Non mi preoccuperò di mostrartelo. E questo è incredibile – quando parli di 5 minuti, 15 minuti – ed è estremamente preciso e non è così inquietante da fare come gli altri test. Quindi, siamo appena migliorati. Stiamo facendo cose a cui nessun altro ha mai pensato.
Per favore.
D Il DMV ha emesso ordini di soggiorno a casa, ma il Governatore Ralph Northam della Virginia è andato abbastanza lontano. Ha emesso un ordine di soggiorno di 70 giorni. È costituzionale, prima di tutto? E in secondo luogo, pensi che sia garantito andare avanti e pubblicare una guida di 70 giorni a questo punto?
IL PRESIDENTE: Bene, stiamo lasciando che i governatori facciano nei loro stati praticamente quello che vogliono con la nostra supervisione, e si consultano con noi in tutti i casi. Alcuni vanno oltre gli altri, come sai. Voglio dire, potrei darti un sacco di esempi, ma non lo farò perché non vogliamo mai essere controversi. Ma alcuni governatori hanno fatto un ulteriore passo avanti.
D Si è consultato con te?
IL PRESIDENTE: E le persone fanno domande, le persone lo mettono in discussione. Ma guarda, stare a casa, rispetto a ciò di cui stiamo parlando, non mi disturba affatto. Le persone dovrebbero stare a casa. Questo è quello che vogliamo.
OAN, per favore. OAN.
D Duemilaquattrocentocinque americani sono morti di coronavirus negli ultimi sessanta giorni.
IL PRESIDENTE: Sì.
D Nel frattempo, hai 2.369 bambini che vengono uccisi dalle loro madri attraverso aborti elettivi ogni giorno. Sono 16 mila e mezzo i bambini uccisi ogni settimana.
IL PRESIDENTE: Sì.
D Due stati hanno sospeso l’aborto elettivo per rendere disponibili più risorse per i casi di coronavirus. Quello è il Texas e l’Ohio. Sei d’accordo con gli Stati che stanno ponendo le vittime del coronavirus al di sopra degli aborti elettivi? E più stati dovrebbero fare lo stesso?
IL PRESIDENTE: Beh, penso che quello che stiamo facendo è che stiamo provando, come gruppo, governatori – e cioè repubblicani e democratici – sai, stiamo solo lavorando insieme per risolvere questo problema. È stato un – quello che stai menzionando è in corso da molto tempo, ed è un evento triste. Molti eventi tristi in questo paese. Ma quello che stiamo facendo è ora che stiamo lavorando sul virus. Stiamo lavorando su quel nemico nascosto e penso che stiamo facendo un ottimo lavoro, un lavoro quanto più buono che puoi fare.
Quando Tony e Deborah hanno trovato numeri ieri per dire che, se non avessimo fatto nulla, potresti perdere 2,2 – fino a due punti – e forse oltre, non lo so. Forse oltre. Ma 2,2 milioni di persone se non facessimo nulla. E non posso dirti quale sarà lo sfortunato bilancio finale, ma sarà una frazione molto piccola di quello. Quindi stiamo facendo un ottimo lavoro, penso, con quello che stiamo facendo.
D Supportate il Texas e l’Ohio?
IL PRESIDENTE: Per favore, vai avanti. Per favore.
D Stai prendendo in considerazione un ordine nazionale di soggiorno? So che ci sono molti stati che li hanno messi in atto, ma alcuni no. Mi chiedo solo se stavi prendendo in considerazione una sorta di vasto ordine di soggiorno a casa. E poi ho una domanda anche per il dottor Birx, se non ti dispiace.
IL PRESIDENTE: Sì. Bene, ne abbiamo parlato. Noi – sapete, ci sono – ovviamente, ci sono alcune parti del paese che sono in guai molto più profondi di altre. Ci sono altre parti che, francamente, non sono affatto nei guai. Quindi, si spera, saremo in grado di mantenerlo in questo modo facendo quello che stiamo facendo.
Quindi abbiamo parlato della quarantena, come sapete, l’altro giorno. Un gruppo venne da me e volevano fare la quarantena. E ho detto: “Pensiamo a questo”. E l’abbiamo fatto. E l’abbiamo studiato. E quando arrivò la sera, era solo qualcosa di molto ingombrante, molto difficile da applicare e qualcosa che non volevamo fare. Ma abbiamo fatto una consulenza e penso che stia andando bene. Voglio dire, vedo – guardo le strade. Guardi New York, dove c’è … Ho guardato in fondo alla Fifth Avenue oggi. Stavano mostrando uno scatto della Fifth Avenue in una sorta di prima serata, e non c’era quasi nessuno sulla Fifth Avenue. Non l’ho mai visto prima. Non c’era macchina. Non c’era niente. Quindi penso che la gente di questo paese abbia fatto un lavoro incredibile.
Se lo facciamo, ti faremo sapere, ma è abbastanza improbabile, penso, in questo momento.
Q E posso fare una domanda veloce anche per il Dr. Birx?
IL PRESIDENTE: Sì.
- Quindi, dottor Birx, se non le dispiace, oggi ha menzionato che questo modello che prevede 100.000 morti è se facciamo le cose quasi alla perfezione. Quindi volevo sapere, stiamo attualmente facendo le cose quasi perfettamente o ci sono altre cose che dobbiamo fare per limitare – sai, per non superare quel modello 100.000, 200.000?
IL PRESIDENTE: Per favore. Venire.
- BIRX: grazie. Penso che sia davvero una bella domanda, e domani esamineremo tutti i grafici e tutte le informazioni che abbiamo preso al Presidente per la decisione. Ma quando tu – e voglio solo ringraziare il team di dati che lavora giorno e notte per ottenere – voglio dire, di solito ricevo i miei dati alle 2 del mattino da loro e loro assimilano tutti i dati da tutti gli stati. E quando guardi tutti gli stati insieme, tutti si muovono esattamente alle stesse curve.
Ed è per questo che crediamo davvero che questo debba essere un orientamento federale, in modo che ogni stato comprenda che oggi possono sembrare due casi: che diventano 20, che diventano 200, che diventano 2.000. Ed è quello che stiamo cercando di prevenire. E penso che gli stati abbiano ancora questa opportunità, ma dovranno fare tutti questi raccomandati – voglio dire, questi consigli sono raccomandazioni che il globo sta usando. E quindi raccomandiamo davvero che ogni governatore, ogni sindaco guardi con molta attenzione e assicuri che le loro comunità stiano utilizzando queste linee guida.
IL PRESIDENTE: Mille Grazie. Grazie.
È stupefacente. Dai un’occhiata alla Louisiana e per molto tempo è stato solo – non è rimasto niente. E poi all’improvviso, guardo un giorno e vedo molto, molto e molto, e poi esplode. E ora stiamo lavorando con molta attenzione e molto forza con loro. Stiamo costruendo ospedali e stiamo costruendo molte cose diverse per la Louisiana. Quindi è molto importante.
Sì, per favore. Vai avanti.
- Signor Presidente, il dottor Fauci ha avvertito che potrebbe trattarsi di un virus ciclico stagionale. Quindi – e forse entrambi potreste commentare questo, e anche il Dr. Birx. Sei pronto affinché questo colpisca di nuovo, diciamo, in autunno? Tutti gli sforzi che stanno avvenendo proprio ora per contenere questo, essere proattivi e tu –
IL PRESIDENTE: Sì. Erano preparati. Spero non succeda. Dottore, le piacerebbe dire qualcosa al riguardo? Spero che non accada, ma siamo sicuramente preparati.
- FAUCI: Anzi, anticiperei che ciò sarebbe effettivamente accaduto a causa del grado di trasmissibilità. Tuttavia, se torni in autunno, sarà un gioco di ruolo completamente diverso da quello che è successo quando siamo stati colpiti per la prima volta all’inizio di quest’anno. Ci saranno diverse cose che saranno diverse. La nostra capacità di uscire ed essere in grado di testare, identificare, isolare e contattare la traccia sarà ordini di grandezza migliori di quello che era solo un paio di mesi fa.
Inoltre, abbiamo una serie di studi clinici che stanno esaminando una varietà di interventi terapeutici. Speriamo che uno o più di essi saranno disponibili.
E, soprattutto, come vi ho già detto molte volte in questi briefing, è che abbiamo un vaccino che è sulla buona strada e molti altri candidati.
Quindi anticiperei che, da un anno a un anno e mezzo, saremmo in grado di farlo in caso di emergenza. Se iniziamo a vedere un segnale di efficacia, potremmo anche essere in grado di usare un vaccino nella prossima stagione. Quindi le cose saranno molto, molto diverse.
Ciò che stiamo attraversando ora sarà molto più che semplici lezioni apprese; saranno cose che abbiamo a nostra disposizione che non avevamo prima.
IL PRESIDENTE: Ok. Per favore. Vai avanti.
- Signor Presidente, Scott – grazie. Scott Gottlieb, il tuo ex commissario della FDA, ha scritto una tabella di marcia per il recupero dopo il coronavirus.
IL PRESIDENTE: Sì. Molto interessante. L’ho visto.
D Suggerisce: la tabella di marcia suggerisce che tutti indossano una maschera in pubblico. È qualcosa che la task force pensa sia una buona idea?
IL PRESIDENTE: Beh, non ne abbiamo discusso fino a quel punto, ma è certamente qualcosa di cui potremmo discutere. Stiamo sicuramente ottenendo il numero di maschere di cui avresti bisogno. Stiamo parlando di cose. Ho visto il suo suggerimento su questo. Quindi daremo un’occhiata. Per un periodo di tempo, non per sempre. Voglio dire, lo vogliamo, vogliamo riavere il nostro paese. Non indosseremo maschere per sempre, ma potrebbe essere per un breve periodo di tempo.
Dopo che saremo tornati in marcia, le persone potrebbero – Potrei vedere qualcosa del genere accadere per un periodo di tempo, ma spero che sia un periodo di tempo molto limitato. Medici – torneranno e diranno “per il resto della nostra vita, dobbiamo indossare delle maschere”.
Q Is the – la tabella di marcia parla anche di fare GPS per il social distanza, magari seguendo i telefoni e gli hotel delle persone per l’isolamento per le persone – dando loro camere d’albergo gratuite. Sono quelle idee che stai guardando?
IL PRESIDENTE: Bene, il GPS – è un’idea molto severa. Ne ho sentito parlare – GPS. Quindi cosa succede? Una sirena si spegne se ti avvicini troppo a qualcuno? È piuttosto grave. Ma è qualcuno – è stato con me per molto tempo. Ha lavorato – ha fatto un ottimo lavoro alla FDA.
Quindi – quindi stiamo andando – stiamo dando un’occhiata. L’ho appena ricevuto poco fa. Lo ha inviato. Quindi molto bene.
Vai avanti. Facciamo un tentativo.
Q Signore, che ne dici agli americani che sono arrabbiati con te per il modo in cui …
IL PRESIDENTE: Eccoci.
D – minimizzato questa crisi negli ultimi due mesi? “Abbiamo molto sotto controllo in questo paese. Il coronavirus è molto sotto controllo negli Stati Uniti. Sta per scomparire. È come un miracolo. Scomparirà. ”
4 marzo: “Abbiamo un numero molto piccolo di persone infette in questo paese”.
10 marzo: “Siamo preparati. Stiamo facendo un ottimo lavoro. Andrà via. Mantieni la calma. Andrà via. ”
IL PRESIDENTE: Beh, non è vero? Andrà via.
D Che cosa dici agli americani che credono di aver sbagliato?
IL PRESIDENTE: E voglio che rimangano calmi. E stiamo facendo un ottimo lavoro. Se guardi quelle singole affermazioni, sono tutte vere. Stai calmo. Andrà via. Lo sai – sai che sta andando via e andrà via. E avremo una grande vittoria.
Ed è gente come te e la CNN che dice cose del genere. Questo è il motivo per cui le persone non vogliono più ascoltare la CNN. Potresti fare una domanda normale. Le dichiarazioni che ho fatto sono: voglio mantenere il paese calmo. Non voglio andare nel panico nel paese. Potrei causare panico molto meglio di te. Potrei fare molto – ti farei sembrare un giocatore della lega minore. Ma sai una cosa? Non voglio farlo.
Voglio che il nostro paese sia calmo e forte, che combatta e vinca, e andrà via. Ed è incredibile il lavoro che stanno facendo tutte queste persone – metterle insieme – il lavoro che stanno facendo.
Sono molto orgoglioso del lavoro che stanno facendo, che Mike Pence sta facendo, che la task force ha svolto, che Honeywell, Procter & Gamble e Mike, e tutte queste persone hanno svolto. Sono molto orgoglioso. È – è quasi un miracolo, ed è – il modo in cui tutto si riunisce.
E invece di fare una domanda sgradevole e sgarbata come quella, dovresti fare una vera domanda. E a parte questo, vado da qualcun altro.
Per favore prosegui. Per favore.
D In passato hai espresso preoccupazione per il fatto che le forniture mediche uscivano dalla porta sul retro –
IL PRESIDENTE: Sì.
D – e che, forse, alcuni ospedali stavano facendo cose peggiori dell’accaparramento.
IL PRESIDENTE: Bene, ho espresso ciò che mi è stato detto da un potere tremendo nel settore. Ha detto che, in un ospedale di New York, per un lungo periodo di tempo, ha dato 10.000, forse massimo 20.000 maschere in breve tempo. E all’improvviso, ne dà 300.000. E ho detto: “Non importa quanto sia grave, potrebbe essere possibile?” Ha detto di no.” Quindi ci sono solo un paio di cose che potrebbero succedere. Sta uscendo dalla porta sul retro?
E l’ho segnalato alla città e ho lasciato che la città lo guardasse. Ma quando passi da 10.000 maschere a 300.000 maschere, Mike, nello stesso periodo di tempo, sta succedendo qualcosa. Ora, non sto facendo alcuna accusa, ma quando tutti sono alla ricerca di maschere – e, a proposito, questa è un’altra cosa: stiamo facendo molte maschere. E il processo di sterilizzazione farà risparmiare molto tempo e molte maschere.
Ma quando hai il più grande distributore di prodotti che distribuisce a molti dei grandi ospedali e catene ospedaliere, e lui fa apparire una statistica del genere – e so che stai cercando di farne un grosso affare, ma non dovresti essere. Dovresti effettivamente andare in ospedale e scoprire perché. Non dovresti chiedermelo. Sto solo dicendo che è così.
Q Sei –
IL PRESIDENTE: Dovresti andare laggiù come un grande giornalista. Non ho idea di chi tu sia, ma va bene. Dovresti andare laggiù, andare in ospedale e scoprire: come mai hai avuto 10.000 maschere e hai avuto un ospedale completo? New York City – sempre piena. E come mai ora hai 300.000 maschere? Nonostante il virus e tutto il resto, ne hai tre: come passi da 10 [mila] a 300.000? E questa è roba molto seria. Voglio dire, ho potuto vedere da 10 a 20, o da 10 a 40 o 50 o qualcosa del genere. Ma come si passa da 10 [mila] a 300.000 maschere?
Quindi penso che dovresti fare come – Sono sicuro che sei un giornalista investigativo meraviglioso. Dovresti andare in ospedale e scoprire perché.
Va bene si
D Stai chiedendo al tuo DOJ di esaminarlo, signore?
IL PRESIDENTE: Steve, per favore.
D Hai detto che ci saranno tempi difficili per i prossimi 30 giorni. Come sarà l’economia americana quando (impercettibile) l’altra parte?
IL PRESIDENTE: Beh, è ??- è così male per l’economia, ma l’economia è la seconda nella mia lista. Innanzitutto, voglio salvare molte vite. Riaveremo l’economia. Penso che l’economia tornerà molto velocemente.
Steve sta solo chiedendo informazioni sull’economia, com’è. Fondamentalmente abbiamo chiuso il nostro paese, e lo abbiamo fatto al fine di tenere separate le persone, tenerle separate. Non lavorano negli uffici, non sono insieme in aereo. Sai, l’abbiamo davvero chiuso.
E, sapete, 150, 151 altri paesi sono praticamente chiusi. Ma qui, siamo noi – abbiamo avuto la più grande economia del mondo. Abbiamo avuto la più grande economia nella storia del nostro paese. E ho dovuto passare da un ottimo lavoro per tre anni a spegnerlo. Ma sai una cosa? Lo costruiremo e lo costruiremo rapidamente. E penso che alla fine saremo più forti per questo. Abbiamo imparato molto. Abbiamo imparato molto.
E devo dire che abbiamo avuto ottimi rapporti con molti paesi. La Cina ci ha inviato alcune cose, il che è stato fantastico. La Russia ci ha inviato un piano molto grande di cose, attrezzature mediche, il che è stato molto bello. Altri paesi ci hanno inviato cose di cui sono rimasto molto sorpreso, molto felicemente sorpreso.
Abbiamo imparato molto. Stiamo imparando molto. E stiamo anche imparando che il concetto di confine è molto importante, Steve. È molto importante. Avere confini è molto, molto importante.
Ma abbiamo fatto un lavoro incredibile. L’economia tornerà. La mia attenzione è salvare vite. Questo è l’unico focus che posso avere. Riporteremo l’economia e la riporteremo velocemente.
Sì, per favore.
Q Per dare seguito –
IL PRESIDENTE: vai avanti.
Q Signor Presidente –
IL PRESIDENTE: Per favore.
Q Grazie, signor Presidente. Più volte hai detto che gli Stati Uniti hanno intensificato i test. Parlerò solo un po ‘più veloce – o un po’ più forte.
Signor Presidente, ha affermato più volte che gli Stati Uniti hanno intensificato i test, ma gli Stati Uniti non stanno ancora testando pro capite quante persone come altri paesi come la Corea del Sud. Perché? E quando pensi che quel numero sarà alla pari con altri paesi?
E il Dr. –
IL PRESIDENTE: Sì, beh, è ??… è molto alla pari.
Q Non pro capite –
IL PRESIDENTE: Guarda – guarda – pro capite. Abbiamo aree del Paese molto strette. Conosco la Corea del Sud meglio di chiunque altro. È molto stretto. Sai quante persone sono a Seoul? Sai quanto è grande la città di Seoul?
D Ma la domanda è (impercettibile).
IL PRESIDENTE: trentotto milioni di persone. È più grande di qualsiasi cosa abbiamo. Trentotto milioni di persone tutte strettamente legate.
Abbiamo vasti terreni agricoli. Abbiamo vaste aree in cui non hanno molti problemi. In alcuni casi, non hanno alcun problema. Abbiamo fatto più test. Quello che non ho fatto – non ho parlato di pro capite. Abbiamo fatto di gran lunga più test di gran lunga rispetto a qualsiasi altro paese al mondo.
I nostri test sono anche migliori di qualsiasi paese del mondo. E quando lo guardi, così semplice come sembra, è qualcosa che cambia il gioco, e ogni paese lo vuole. Ogni paese.
Quindi, piuttosto che porre una domanda del genere, dovresti congratularmi con le persone che hanno fatto questo test, perché abbiamo ereditato – questa amministrazione ha ereditato un sistema rotto, un sistema obsoleto, un sistema che non ha funzionato. Andava bene per un piccolo gruppo di persone, ma una volta superato, non ha funzionato.
Abbiamo creato un sistema incredibile per il fatto, dove ora abbiamo fatto più test di qualsiasi altro paese al mondo. E ora la tecnologia sta davvero esplodendo.
Ho appena parlato con – beh, ho parlato molto. Non parlerò nemmeno. Oggi ho parlato con diverse società di test e il lavoro che hanno svolto e quello che stanno facendo è incredibile.
Ma quando Abbott esce e lo fa così rapidamente, è davvero irreale. In effetti, devo dire che un’azienda si distingue nel lavoro – e penso di poterlo dire; Non voglio insultare nessun altro, tranne Roche. Roche è stata incredibile nel lavoro di test che hanno svolto. E lo stanno aumentando esponenzialmente. È su, su, su, su. E dovresti dire congratulazioni invece di fare una domanda davvero subdola, perché so esattamente cosa intendi con quello.
Dovresti dire congratulazioni agli uomini e alle donne che hanno svolto questo lavoro, che hanno ereditato un sistema di test rotto e che lo hanno reso eccezionale. E se non lo dici, lo dirò. Voglio congratularmi con tutte le persone. Hai fatto un lavoro fantastico.