Agenparl English Infrastrutture Social Network

Due to Person fell from height, the fast lane of Hennessy Road Tin Hau bound between Fleming Road and Stewart Road is closed to all traffic. Only remaining lane(s) are still available to motorists. The following bus stop is temporarily suspended: CTB/NWFB and Cross Harbour Bus Route Nos. 2A,2X,5B,5X,8,8P, 11,23,25, 25A, 26,601,680,681, 690, 914,948,948A,962,962B,962P,962S, 962X,969,969P, A11, E11 (Causeway Bay bound) Bus stops Hennessy Road, Stewart Road is temporarily suspended; CTB/NWFB and Cross Harbour Bus Route Nos. 103(Kowloon bound) Bus stops Hennessy Road, Stewart Road is temporarily suspended; Please follow instructions of staff from bus company. Traffic is busy now. ******************** Transport Department has launched the “HKeMobility” mobile application for disseminating the latest traffic news. For major incidents, messages will also be sent through “GovHK Notifications”. Please download from Google Play or App Store.

(AGENPARL) – Hong Kong, mar 12 febbraio 2019

  • 因有人從高處墮下,軒尼詩道往天后方向介乎菲林明道與史釗域道之間的快線現已封閉。

    駕駛人士只可使用餘下行車線行車。

    以下巴士路線之巴士站臨時取消:



    城巴/新巴路線及過海巴士路線:2A,2X,5B,5X,8,8P,11,23,25,25A,26,601,680,681,690,914,948,948A,962,962B,962P,962S,962X,969,969P,A11,E11(往銅鑼灣方向)

    臨時取消之巴士站:軒尼詩道,史超域道





    路線:103 (往九龍方向)

    臨時取消之巴士站:.軒尼詩道史釗域道





    請跟隨巴士職員指示。

    現時上址交通繁忙。

    ******************** 運輸署現已推出《香港出行易》流動應用程式發布最新的交通消息。如遇重要事故,將同步透過《香港政府通知你》發出通知。請前往Google Play或App Store下載。
  • Due to Person fell from height, the fast lane of Hennessy Road Tin Hau bound between Fleming Road and Stewart Road is closed to all traffic.

    Only remaining lane(s) are still available to motorists.

    The following bus stop is temporarily suspended:



    CTB/NWFB and Cross Harbour Bus Route Nos. 2A,2X,5B,5X,8,8P, 11,23,25, 25A, 26,601,680,681, 690, 914,948,948A,962,962B,962P,962S, 962X,969,969P, A11, E11 (Causeway Bay bound)



    Bus stops Hennessy Road, Stewart Road is temporarily suspended;





    CTB/NWFB and Cross Harbour Bus Route Nos. 103(Kowloon bound)



    Bus stops Hennessy Road, Stewart Road is temporarily suspended;



    Please follow instructions of staff from bus company.

    Traffic is busy now.
    ******************** Transport Department has launched the “HKeMobility” mobile application for disseminating the latest traffic news. For major incidents, messages will also be sent through “GovHK Notifications”. Please download from Google Play or App Store.
  • 因交通意外,加士居道天橋往紅磡方向近衛理道的部份行車線仍然封閉。

    駕駛人士只可使用餘下行車線行車。

    現時上址交通擠塞。
  • Due to traffic accident, part of the lanes of Gascoigne Road flyover Hung Hom bound near Wylie Road is still closed to all traffic.

    Only remaining lanes are still available to motorists.

    Traffic is congested now.
  • 因有人在危險位置,以下路段仍已封閉:



    i)軒尼詩道(天后方向)介乎菲林明道與史釗域道之間的快及中線;及

    ii)軒尼詩道(金鐘方向)近軒尼詩道官立小學的快線

    駕駛人士只可使用餘下行車線行車。

    受影響巴士路線須改道行駛。

    駕駛人士請考慮改用其他道路。

    現時上址交通繁忙。
  • Due to person in dangerous position, the following sections of road are still closed to all traffic:



    i) fast and middle lanes of Hennessy Road (Tin Hau bound) between Fleming Road and Stewart Road; and

    ii) fast lane of Hennessy Road (Admiralty bound) near Hennessy Road Government Primary School.

    Only remaining lane(s) are still available to motorists.

    Affected bus route(s) has(have) been diverted.

    Motorists are advised to use alternative routes.

    Traffic is busy now.
  • 灣仔區重鋪電車路軌工程臨時交通及運輸安排

    為配合軒尼詩道重鋪電車路軌工程,軒尼詩道(西行)近波斯富街的部份慢線現已臨時封閉。

    為配合上述工程,新巴2A、2X、8及8P號線(往灣仔北)會改經禮頓道、摩理臣山道及天樂里,然後恢復行走原來路線。因應上述巴士改道,新巴2A、2X及8P號線位於希慎廣場外的巴士站及新巴8號線位於香港大廈對面的巴士站已臨時遷移至禮頓道郵政體育會外。

    有關地點已設置適當的交通標誌,指導駕駛人士。

    注意及呼籲

    運輸署預計上述路段一帶的交通將會較為繁忙。如遇交通受阻,駕駛人士請保持忍讓。市民請留意最新的交通消息。
    ******************** 運輸署現已推出《香港出行易》流動應用程式發布最新的交通消息。如遇重要事故,將同步透過《香港政府通知你》發出通知。請前往Google Play或App Store下載。
  • Temporary Traffic and Transport Arrangements for Tram Track Renewal Works in Wan Chai District

    To facilitate the tram track renewal works at Belcher’s Street, Hennessy Road, parts of the slow lane of Hennessy Road westbound near Percival Street are now temporarily closed.

    To facilitate the above works, New World First Bus (NWFB) Route nos. 2, 2A, 8 and 8P are diverted via Leighton Road, Morrison Hill Road and Tin Lok Lane, before resuming their original routings. In connection with above bus diversion, the bus stop of NWFB Route nos. 2, 2A and 8P outside Hysan Place and the bus stop of NWFB Route no. 8 opposite to the Hong Kong Mansion have been temporarily relocated to Leighton Road outside Post Office Recreation Club.

    Appropriate traffic signs have been erected on site to guide motorists.

    Attention and Appeal

    The Transport Department anticipates that the traffic in the vicinity of the above road sections would be relatively busy. Motorists should exercise tolerance and patience in case of traffic congestion. Members of the public are advised to watch out for the latest traffic news.
    ******************** Transport Department has launched the “HKeMobility” mobile application for disseminating the latest traffic news. For major incidents, messages will also be sent through “GovHK Notifications”. Please download from Google Play or App Store.
  • 運輸署於二○一八年十一月一日已公布公共交通費用補貼計劃(下稱「計劃」)的實施詳情。計劃已於二○一九年一月一日落實,為日常使用本地公共交通服務出行而公共交通開支較高的市民減輕交通費用負擔。

    運輸署發言人表示,計劃簡單易明,市民毋須就計劃提出申請,亦毋須預先登記八達通。在計劃下,市民每月的公共交通開支若超出$400,政府會為超出$400的實際公共交通開支提供百分之二十五的補貼,補貼金額以每月$300為上限。

    計劃涵蓋港鐵、專營巴士、綠色專線小巴、渡輪、電車,以及由運輸署批准納入計劃的指定紅色小巴、街渡及提供居民服務(邨巴)或僱員服務(員工巴士)的非專營巴士服務路線。就紅色小巴、邨巴、員工巴士及街渡而言,每輛/每艘已經獲批准參與計劃的車輛/船隻內及其八達通讀寫器上都會展示計劃的標誌。

    發言人指出,在計劃下,市民仍可繼續受惠於政府及各公共交通營辦商所提供的各類公共交通費用優惠計劃,而每月補貼金額將按每張八達通所記錄的實際每月公共交通開支計算。

    日常使用八達通支付計劃涵蓋的公共交通費用會被自動記錄,而市民以現金或八達通以外的任何支付方式購買指定車船票後只須進行簡單登記,即可將相關費用與八達通記錄掛鉤,作計算計劃下的公共交通開支總額及補貼金額之用。

    市民將可由二○一九年二月十六日起領取一月份的公共交通費用補貼。領取方法簡單,市民可透過在各個港鐵站、輕鐵客務中心及指定渡輪碼頭內設置的補貼領取站,以及全港任何一間7-Eleven便利店、Circle-K便利店和惠康超級市場、八達通手機應用程式或八達通服務站,以八達通拍卡,便可將補貼儲入八達通卡。領取每月補貼的限期為三個月。

    往後,市民在每個月十六日起可以同樣方式領取上一個月的補貼。

    有關計劃的詳情可瀏覽公共交通費用補貼計劃網頁(www.ptfss.gov.hk)。如有任何查詢,請致電1823。

    ******************** 運輸署現已推出《香港出行易》流動應用程式發布最新的交通消息。如遇重要事故,將同步透過《香港政府通知你》發出通知。請前往Google Play或App Store下載。
  • The Transport Department has announced the implementation details of the Public Transport Fare Subsidy Scheme (the Scheme) since November 1, 2018. The Scheme has implemented with effect from January 1, 2019 to relieve the fare burden of daily commuters who travel by local public transport and whose public transport expenses are relatively high.

    A spokesman for the TD said that the Scheme is simple and easy to understand, and commuters are not required to submit any application for the Scheme or pre-register their Octopus. Under the Scheme, commuters with monthly public transport expenses exceeding $400 are eligible for the public transport fare subsidy. The Government will provide a subsidy for 25% of the actual public transport expenses in excess of $400, subject to a maximum of $300 per month.

    The Scheme covers the Mass Transit Railway (“MTR”), franchised buses, green minibuses, ferries, trams, as well as designated routes of red minibuses, Kaitos, non-franchised buses providing residents’ services and employees’ services approved by the TD. For red minibuses, residents’ services, employees’ services and Kaitos, the logo of the Scheme will be displayed atop the Octopus readers and at the vehicles/vessels that have been approved to join the Scheme.

    The spokesman noted that under the Scheme, commuters can continue to benefit from various public transport fare concession schemes currently provided by the Government and public transport operators, and the subsidy of each month will be calculated on the basis of the actual monthly public transport expenses recorded on each Octopus.

    Daily public transport expenses paid by Octopus will be recorded automatically. Commuters who purchase designated transport tickets by cash or any payment means other than Octopus can go through a simple registration to link up relevant expenses with Octopus record for calculation of total public transport expenses and subsidy amount under the Scheme.

    Commuters can collect the public transport fare subsidy of January 2019 starting from February 16, 2019. The method for collection is simple. Commuters can collect the public transport fare subsidy of the previous month by tapping their Octopus at the Subsidy Collection Points set up at each MTR station, Light Rail Customer Service Centre and designated ferry pier; the Octopus readers of any outlets of convenient stores including 7-Eleven and Circle-K, as well as Wellcome supermarkets; the Octopus App; or Octopus Service Points. The subsidy will then be credited to the Octopus cards. The subsidy of each month is valid for collection within three months.

    Commuters can collect the subsidy of the previous month from the 16th of each month through the same channels from then onwards.

    Details of the Scheme are available at the Public Transport Fare Subsidy Scheme website (www.ptfss.gov.hk). For further queries, please call 1823.

    ******************** Transport Department has launched the “HKeMobility” mobile application for disseminating the latest traffic news. For major incidents, messages will also be sent through “GovHK Notifications”. Please download from Google Play or App Store.

  • Fonte/Source: http://www.td.gov.hk/en/special_news/spnews.htm

    Related posts

    A drive to help Minnesotans get to work

    Redazione Redazione

    Drilon lauds signing of Revised Corporation Code

    Redazione Redazione

    Sen. Pacquiao on the Reinstatement of ROTC

    Redazione Redazione

    This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More